Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Faptele Apostolilor 27:24-*

Previous part

si mi-a zis: Nu te teme, Pavele; tu trebuie sa stai inaintea Cezarului; si iata ca Dumnezeu ti-a daruit pe toti cei ce merg cu corabia impreuna cu tine.

Nu te teme. Cat de adesea vizitatori ceresti au salutat fiinte omenesti cu aceste cuvinte (vezi Luca 1,13.30; 2,10; Apocalipsa 1,17).

Sa stai inaintea Cezarului. [,,adus inaintea Cezarului” , KJV]. O reinnoire a fagaduintei anterioare (cap. 23,11), care l-a intarit de atunci incolo pe apostol. Pavel urma sa iasa cu bine din incercare si sa ajunga, in cele din urma, la Roma.

Ti-a daruit. [,,ti-a dat” , KJV]. Adica ti-a acordat, probabil ca raspuns la rugaciune. Pavel trebuie sa fi fost adesea in rugaciune in timpul acesta de primejdie. Toti cei din corabie trebuie sa fi stiut de acum ca tovarasul lor de calatorie nu era un detinut oarecare. Pavel si tovarasii lui se dovedeau a fi ,,o mireasma de viata spre viata” (2 Corinteni 2,16; cf. Geneza 18,23-32; Matei5,13).



De aceea, oamenilor, linistiti-va, caci am incredere in Dumnezeu ca se va intampla asa cum mi s-a spus.

Am incredere in Dumnezeu. Credinta lui Pavel devenea tot mai puternica pe masura ce primejdia si situatia deznadajduita deveneau tot mai evidente. Orice motiv de incredere in rezistenta corabiei sau in iscusinta capitanului si a echipajului disparuse de mult (cf. v. 20).



Dar trebuie sa dam peste un ostrov.

Un ostrov. Melita cap. 28,1) sau Malta.



In noaptea a patrusprezecea, pe cand eram impinsi incoace si incolo cu corabia pe marea Adriatica, pe la miezul noptii, marinarii au banuit ca se apropie de pamant.

Noaptea a patrusprezecea. Ultima rabufnire a furtunii a avut loc pe la sfarsitul celei de-a doua saptamani (cf. v. 18.19.33). In tot acest timp, ei fusesera impinsi incoace si incolo, nestiind nimic cu privire la pozitia lor pe apa. Strabatusera o distanta de aproape 475 mile, cam 36 mile pe zi (vezi nota suplimentara la sfarsitul capitolului).

Adriatica. [,,Adria” , KJV]. Adica Marea Adriatica sau mai exact partea aceea a Marii Mediterane care se afla la sud este cunoscut astazi ca Marea Adriatica (cf. Strabo, Geografie, II.5.20; Iosif, Viata, 3 [15].

Marinarii au banuit. Poate ca ei au descoperit stropii talazurilor care izbeau stancile de la punctul Koura la extremitate estica a Golfului, pe tarmul de nord-est al insulei Malta (cap. 28,1). Vezi inserarea din harta, p. 444.



Au masurat adancimea apei, si au gasit douazeci de stanjeni; au mers putin mai departe, au masurat-o din nou, si au gasit cincisprezece stanjeni.

Au masurat adancimea. Literal, ,,a lansa [plumbul]”. Ei au sondat cu ajutorul unei greutati, poate de plumb, suspendate de capatul unei franghii. In vechime, aceasta era singura metoda de a determina pozitia unei corabii in raport cu tarmul noaptea sau pe ceata.

Douazeci de stanjeni. [,,douazeci de fathomi” , KJV]. ,,Fathomul [stanjenul]” grecesc era considerat a fi lungimea bratelor intinse de la varf la varf al degetelor intinse si aproape aproximativ cu ,,fathomul” englez de 6 picioare (vezi vol. V, p. 50). Sondajul era deci de (arata deci o adancime) 120 picioare. Adancimea marii in fata punctului Koura la 1/4 mila (vezi v. 27) e de 120 de picioare (vezi nota suplimentara la sfarsitul capitolului).

Au mers putin mai departe. Literal, ,,la o mica departare”.

Cincisprezece stanjeni. Sau cam 90 de picioare. O scadere atat de mare in adancime intr-un interval de timp si pe o distanta atat de scurta indica faptul ca se apropiau repede de tarm.



De teama sa nu se loveasca de stanci, au aruncat patru ancore inspre carma corabiei, si doreau sa se faca ziua.

Stanci. Literal, ,,locuri accidentate” (vezi v. 27).

Au aruncat patru ancore. Intunericul noptii facea imposibila alegerea partii celei mai bune a tarmului unde sa fie trasa corabia. Ancorele au fost aruncate de la pupa pentru a tine prova corabiei spre tarm.

Doreau. Literal, ,,se rugau” (cf. Iona 1,4.5).



Dar deoarece corabierii cautau sa fuga din corabie, si slobozeau luntrea in mare, sub cuvant ca ar vrea sa arunce ancorele inspre partea dinainte a corabiei,

Cautau sa fuga. [,,erau pe punctul sa fuga” , KJV]. Sau ,,cautau sa fuga”. Pentru a-si salva propria viata, echipajul hotarase sa abandoneze corabia si pe pasagerii ei. Aceasta marturiseste despre situatia aparent deznadajduita in care se aflau.

Sub cuvant. [,,calcarea” , KJV]. Gr. prophasis, ,,pretextul”, ,,aparenta”.



Pavel a zis sutasului si ostasilor: Daca oamenii acestia nu vor ramane in corabie, nu puteti fi scapati.

Pavel a zis. El avusese destula experienta pe mare (vezi v. 10) pentru a cunoaste ca operatiunea propusa nu era necesara si in conformitate cu aceasta banuia ca marinarii nu puteau sa aiba alta intentie decat sa abandoneze corabia.

Daca oamenii acestia nu vor ramane. [,,decat daca acestia raman” , KJV]. Numai marinarii aveau iscusinta necesara sa traga corabia la mal si sa-i salveze pe pasageri.



Displayed: 5103 bytes.

Next part

All the chapter

Next Chapter

Previous Chapter

Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online