Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Faptele Apostolilor 12:6-*

Previous part

In noaptea zilei cand avea de gand Irod sa-l infatiseze la judecata, Petru dormea intre doi ostasi, legat de maini cu doua lanturi; si niste pazitori pazeau temnita la usa.

In noaptea. (,,Aceeasi noapte”, KJV). Sau, ,,chiar in noaptea”.

Avea de gand Irod sa-l infatiseze. (,,L-ar fi scos”, KJV). Literal, ,,era sa-l aduca”, o dovada in plus de trecere a timpului dintre arestarea lui Petru si momentul intentionatei lui executari.

Petru dormea. E o inspiratie si un indemn la credinta odihna calma a apostolului, ca unul caruia Dumnezeu ii daduse somnul preaiubitilor Sai (vezi Psalmi 127,2), netulburat de teama suferintei si a mortii ce urma sa vina.

Pazitorii. Adica, probabil cei doi ostasi din quaternion care nu erau legati cu lanturi de detinut.



Si iata, un inger al Domnului a stat langa el pe neasteptate, si o lumina a stralucit in temnita. Ingerul a desteptat pe Petru, lovindu-l in coasta, si i-a zis: Scoala-te, iute! Lanturile i-au cazut jos de pe maini.

Un inger. (,,Ingerul”, KJV) Mai bine ,,un inger”.

A stat langa el. (,,A venit asupra lui”, KJV; ,,Statu deodata”, Nitz). Gr. ephistemi, literal ,,a sta peste”, acelasi verb care e folosit cu privire la ingerii care s-au aratat pastorilor (Luca 2,9).

O lumina a stralucit. Tot asa cum ,,slava Domnului a stralucit imprejurul” pastorilor, tot asa cum prezenta ingerului a adus slava cereasca in intunecata inchisoare.

Temnita. Gr. oikema, ,,locuinta”, ,,camara”, ,,celula”. Atenienii foloseau termenul acesta ca un eufemism pentru ,,inchisoare”.

A desteptat. (,,L-a sculat”, KJV). Sau ,,l-a trezit”. Verbul arata ca ingerul l-a desteptat pe Petru din somn, dar nu ne aparat l-a ajutat sa se ridice.

Lanturile i-au cazut. Petru era legat cu lanturi de doi din oamenii de paza ai cetei de ostasi. Cu toate ca lanturile i-au cazut de la maini si de la glezne, pazitorii nu s-au trezit.



Apoi ingerul i-a zis: Incinge-te, si leaga-ti incaltamintele. Si el a facut asa. Ingerul i-a mai zis: Imbraca-te in haina, si vino dupa mine.

Incinge-te. Cand s-a asezat sa se culce, Petru in mod natural si-a lasat la o parte haina de deasupra, si-a slabit cingatoarea care-i strangea tunica si si-a scos sandalele. Incingerea era pregatirea necesara pentru plecarea la drum (vezi Exod 12,11; 2 Regi 4,29).

Haina. Gr. himation, haina de dinafara sau manta, spre deosebire de tunica de dedesubt (vezi vol. 5, pag. 47).

Vino dupa mine. (,,Urmeaza-ma”, KJV) Ingerul nu a dat nici o explicatie, ci doar l-a eliberat de catusele lui, lucru care era dovada indestulatoare pentru a justifica mergerea apostolului dupa el, in credinta.



Petru a iesit afara, si a mers dupa el, fara sa stie daca ce facea ingerul este adevarat. I se parea ca are o vedenie.

Fara sa stie. (,,Nu stia”, Nitz). Lui Petru situatia evident i se parea foarte asemanatoare cu viziunea relatata in cap. 10. El trebuie sa se fi gandit ca se va trezi pentru a se gasi flancat de cei doi ostasi, cum mai inainte se trezise pentru a-si da seama ca avusese o vedenie pe acoperisul casei pe cand se ruga.



Dupa ce au trecut de straja intaia si a doua, au ajuns la poarta de fier, care da in cetate, si ea li s-a deschis singura; au iesit, si au trecut intr-o ulita. Indata, ingerul a plecat de langa el.

Straja. Gr. phulake, ,,garda”. ,,Straja intaia si a doua”, se poate referi la pazitorii stationati aproape de poarta launtrica a inchisorii si la o poarta la o oarecare departare sau poate la pazitorii ferecati de el si de altii de la poarta (vezi v. 4). Poate ca Petru fusese asezat intr-o inchisoare interioara si in felul acesta a trebuit sa fie condus prin doua curti.

In cetate. Reiese ca inchisoarea era inauntrul cetatii. S-ar fi putut sa fie in turnul Antonia (vezi vol. V, p. 225, cf. mai jos la ,,au iesit”).

Singura. (,,De la sine”, Nitz). Ideea e ca n-a fost folosit nici un ajutor omenesc (cf. Levitic 25,5). Fara indoiala poarta a fost deschisa de un inger nevazut. Felul simplu si aproape in treacat in care Luca raporteaza minunea aceasta este o marturie a acuratetei relatarii sale.

Au iesit. Exista oarecare dovezi textuale (cf. p. 19) pentru exprimarea ,,iesind, ei au coborat cele sapte trepte si au trecut printr-o ulita”. Desi exprimarea aceasta nu poate fi aratata ca e originala, lasa a se intelege o cunoastere mai detailata a Ierusalimului de cum avem noi acum. S-ar putea sa fie intemeiata pe o traditie ca Petru a fost intemnitat in Turnul Antonia, la care pare ca se intra pe un sir de trepte (vezi cap. 21,34.35.40).

Ulita. Gr. rhume, un cuvant insemnand sau o strada sau o alee.

Ingerul a plecat. Cand n-a mai fost necesar ajutor supranatural, el a ingaduit lui Petru sa faca pasii urmatori pentru scaparea sa.



Cand si-a venit Petru in fire, a zis: Acum vad cu adevarat ca Domnul a trimis pe ingerul Sau, si m-a scapat din mana lui Irod si de la tot ce astepta poporul Iudeu.

Si-a venit in fire. Petru se gaseste liber in aerul rece al noptii pe strada deschisa.

Domnul. Petru nu avea nici o indoiala cu privire la sursa ajutorului sau venit la timp.

M-a scapat. Ca si mai inainte (cap. 5,19), Domnul lui Petru trimisese ingerul Sau pentru a-l elibera. Acum nu putea fi nici o indoiala cu privire la realitatea libertatii sale.



Displayed: 5461 bytes.

Next part

All the chapter

Next Chapter

Previous Chapter

Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online