Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Faptele Apostolilor 19:13-*
Previous part
Niste exorcisti Iudei, care umblau din loc in loc, au incercat sa cheme Numele Domnului Isus peste cei ce aveau duhuri rele, zicand: Va jur pe Isus, pe care-L propovaduieste Pavel, sa iesiti afara!
Niste. [Oarecare, KJV.] Mai degraba ,,unii chiar”, ,,si unii”.
Exorcisti iudei, care umblau din loc in loc. [Vagabonzi iudei, exorcisti, KJV.] Sau ,,exorcisti iudei itineranti” (RSV). Impostori umblau din loc in loc, cautand sa traga foloase personale prin folosirea numelui lui Pavel si al lui Isus. Acesti iudei sustineau ca vindeca bolile prin farmece si vraji (vezi cap. 8,9; 13.6). Istoricul iudeu Josephus, scriind despre presupusa iscusinta a lui Solomon impotriva diavolilor si in ce priveste folosirea exorcismului, adauga, ,,Acest fel de vindecare are o foarte mare putere printre noi pana in timpul de fata.” (Antiquities, viii. 2. 5 [46]; ed. Loeb; vol. 5, p. 595).
Sa cheme... peste. [Sa numeasca peste, Nitz.] De la o data foarte timpurie, literatura traditionala a iudeilor punea mari rezultate pe seama rostirii numelui care nu poate fi spus Dumnezeirii. Ei pretindeau ca prin aceasta a ucis Moise pe egipteni si ca Elisei a adus distrugerea copiilor batjocoritori ,,prin numele lui Iehova”. E usor a intelege ca acesti ,,iudei vagabonzi”, vazand rezultatele folosirii de catre Pavel a numelui lui Isus, aveau sa incerce sa savarseasca vindecari prin acelasi nume (vezi cap. 3.16).
Va jur. [Va juram, KJV.] Dovezi textuale favorizeaza (cf. p. 10) exprimarea ,,va jur”. Lucrul acesta este fara indoiala corect, deoarece cuvintele erau rostite de persoana anumita care savarsea actul de exorcism.
Cei ce faceau lucrul acesta, erau sapte feciori ai lui Sceva, un preot Iudeu din cei mai de seama.
Cei ce faceau lucrul acesta. Cei sapte feciori ai lui Sceva adoptasera pentru exorcizarile lor, formula cuvintelor citate, formula care le-ar fi dat o aparenta respectabilitate.
Un preot iudeu din cei mai de seama. [Un iudeu si mai mare al preotilor, KJV.] Aceasta sugereaza ca el s-ar putea sa fi fost capetenia uneia dintre cele 24 de cete in care erau impartiti preotii (vezi Matei2,4; Luca 3,2). Daca asa stau lucrurile, e cu putinta ca omul acesta sa-si fi pierdut locul pentru vreo oarecare pricina, dar, venind la Efes, inca se mai numea preot din cei de seama, si asa e descris si de Luca.
Duhul cel rau le-a raspuns: Pe Isus Il cunosc, si pe Pavel il stiu; dar voi, cine sunteti?
Le-a raspuns. Exorcistii stateau fata in fata cu demonizatul, tot atat de furios si tot atat de tare ca si acela care Il intampinase pe Domnul, la Gadara (Marcu 5,3,4, cf. Matei8,28). Pe Isus il cunosc. Gr. ton Iesoun ginosco ,,pe Isus Il recunosc.” Ginosco, lasa a se intelege nu numai cunoasterea personala, dar si recunoasterea autoritatii. Pe Pavel il stiu. Gr. ton Paulon epistamai, ,,cunosc pe Pavel”. Epistamai poate lasa a se intelege o cunoastere familiara sau cunoasterea unui fapt.
Voi cine sunteti? [Cine sunteti voi?, KJV.] Literal, ,,dar voi, cine sunteti voi?”. Omul demonizat se identifica in felul acesta cu demonul (cf. Marcu 5,7-12). El era cuprins de infiorare la auzirea numelui de Isus, cand era rostit de un om ca Pavel, dar nu era infricosat de acesti aroganti.
Si omul, in care era duhul cel rau, a sarit asupra lor, i-a biruit pe amandoi, si i-a schingiuit in asa fel, ca au fugit goi si raniti din casa aceea.
A sarit asupra lor. Posesiunea demonica aici, ca si in cazul celui din Gadara, dadea victimei o putere mult mai mare decat normala. Impostorii au fugit cuprinsi de consternare inaintea furiei demonice a omului.
I-a biruit. Dovezile textuale atesta (cf. p. 10) exprimarea ,,i-a biruit pe amandoi”. Aceasta exprimare ar putea arata ca numai doi din cei sapte fii erau amestecati in cazul acesta. Totusi, exista dovezi din papirusuri ca acest cuvant grecesc pentru ,,amandoi” ar putea sa aiba sensul de ,,toti” (mai multi decat doi).
Goi. Faptul acesta nu ar lasa in mod necesar sa se inteleaga ca mai mult decat haina de deasupra sau mantaua a fost rupta de pe oameni, lasandu-i imbracati numai in tunicile lor scurte (vezi Matei5.40). Relatarea se opreste aici, daca scriitorul ar fi inventat lucruri extraordinare, el ar fi putut dezvolta istorisirea pana la o culminare cu vindecarea omului, prin interventia lui Pavel, dupa esecul fiilor lui Sceva. Dar raportul lui Luca se rezuma la fapte.
Lucrul acesta a fost cunoscut de toti Iudeii, de toti Grecii care locuiau in Efes, si i-a apucat frica pe toti: si Numele Domnului Isus era proslavit.
A fost cunoscut de toti. Literal, ,,a ajuns cunoscut”. Fara indoiala vestea cu privire la aceasta intamplare s-a raspandit repede. Fiii lui Sceva probabil nu au avut ce spune ei insisi cu privire la intamplare.
De toti iudeii, de toti grecii. [Iudei si greci, KJV.] Mai degraba, ,,atat de iudei, cat si de greci”.
Numele Domnului Isus era proslavit. Timpul verbului lasa a se intelege proslavire continua. Naratiunea arata ca numele lui Isus iesea cu mult in evidenta peste orice nume din formulele pe care le folosisera exorcistii. Era de asemenea evident ca era un lucru primejdios de a folosi numele in chip necugetat, fara credinta in ceea ce era implicat. Ca niciodata mai inainte, oamenii din Efes au respectat numele acela cand au fost martori la pedepsirea de care au avut parte cei ce l-au profanat.
Displayed: 5479 bytes.
Next part
All the chapter
Next Chapter
Previous Chapter
Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online