English Home Romanian Home
Electronic Bible Online Pages Multi Language Phone Application One Language d/">Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Electronic Books Online Pages Build Ebook Phone Application Download Ebook Phone Application Download Desktop Application Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Create Bible Application Create E-Books Application
Credits News
About our project   |    Mobile Pages   |   
Electronic Books / Adventist / Romanian / Comentarii Biblice / Web / Apocalipsa

Adventist

Romanian

Printable ModePrintable Mode

Apocalipsa 17:8


17:8 Fiara, pe care ai văzut-o, era, şi nu mai este. Ea are să se ridice din Adânc, şi are să se ducă la pierzare. Şi locuitorii pământului, ale căror nume n-au fost scrise de la întemeierea lumii în cartea vieţii, se vor mira când vor vedea că fiara era, nu mai este, şi va veni.

Fiara pe care ai văzut-o. Adică fiara din v. 8. Lui Ioan nu i s-a arătat fiara aceea nici în starea exprimată de verbul ,,era”, nici în cea exprimată de cuvintele ,,nu mai este”, ci în starea refăcută, urmând după perioada ,,nu mai este”. Totuşi, îngerul povesteşte pe scurt viaţa din trecut a acestei făpturi înspăimântătoare, identificând fiara, aşa cum a văzut-o Ioan (vezi comentariul de la v. 8–11).

În introducerea viziunii (v. 1, 2) şi în cuprinsul ei (v. 3–6), atenţia lui Ioan a fost îndreptată aproape exclusiv către femeie, iar fiara este amintită numai întâmplător. În versiunea greacă, în v 1–6, după textul lui Nestle, o sută două cuvinte sunt dedicate femeii şi numai douăsprezece fiarei. Dar în explicaţie (v. 7–18) îngerul se ocupă aproape cu totul numai de fiară şi de capetele şi coarnele ei. În versiunea greacă, în v. 7–18, numai treizeci şi şase de cuvinte sunt dedicate femeii, iar două sute patruzeci şi trei fiarei. Această deosebire remarcabilă dintre viziune şi explicaţia ei poate sugera că deşi se anunţă că subiectul viziunii este osânda divină rostită asupra Babilonului mistic şi deşi ea este prezentată ca personalitatea principală a evenimentelor prezentate în viziune, scurtul ei triumf şi brusca ei cădere pot fi înţelese numai printr-un studiu atent al contribuţiei aduse de această fiară, atât la succesul ei de moment cât şi la înfrângerea ei finală.

Era şi nu mai este. Cândva în trecut fiara a fost activă, dar apoi a dispărut. Aceste cuvinte sunt repetate la sfârşitul v. 8 şi apar şi în v. 11. Unii identifică perioada reprezentată de verbul ,,era” cu cea a Romei păgâne, perioada reprezentată de cuvintele ,,nu mai este” cu cea a scurtului interval dintre sfârşitul persecuţiei păgâne şi începutul persecuţiei papale, iar perioada reprezentată de predicatul ,,va veni” cu cea a Romei papale. Alţii susţin că prin verbul ,,era” se face referire la perioada reprezentată de această fiară şi de cele şapte capete ale ei, iar prin cuvintele ,,nu mai este” se face referire la intervalul dintre rănirea celui de al şaptelea cap şi reînvierea fiarei, drept ,,al optulea”. Cei care susţin prima opinie pun astfel semnul egal între perioada reprezentată de verbul ,,era” şi balaurul din cap. 12, în timp ce aceia care susţin a doua opinie includ aici şi fiara care semăna cu un leopard, din cap. 13. Timpul prezent, ,,nu mai este”, accentuează succesiunea în timp.

Are să se ridice. Sau ,,este gata să se urce”. Îngerul povesteşte încă întâmplările din viaţa fiarei înainte de ridicarea ei din ,,Adânc”. Pe vremea când a văzut Ioan această fiară în viziune, ea se şi ridicase din ,,Adânc”.

Când la sfârşitul v. 8 sunt repetate cuvintele ,,era şi nu mai este”, predicatul ,,va veni” – de preferat ,,urmează să fie”– apare în locul cuvintelor ,,are să se ridice din Adânc”, folosite mai devreme în acest verset (vezi mai jos, comentariul de la ,,va veni”). Ca atare, fiara ,,va veni” atunci când se va ridica ,,din Adânc”. Cuvintele comparabile din această întreită succesiune, aşa cum apar în v. 11, sunt ,,ea însăşi este al optulea”. De aceea, atunci când fiara se ridică ,,din Adânc”, atunci când ,,va veni”, ea există ca ,,al optulea”, literal ,,o optime”. În v. 8 fiara se duce ,,la pierzare”, după ce s-a ridicat ,,din Adânc” şi a existat timp de o perioadă nespecificată ca ,,al optulea”.

Când fiara va exista din nou, ca ,,al optulea”, ,,locuitorii pământului, ale căror nume n-au fost scrise de la întemeierea lumii în cartea vieţii, se vor mira când vor vedea fiara”. O declaraţie foarte asemănătoare se face în cap. 13,3.8 (compară cu v. 4), cu privire la atitudinea lumii faţă de fiara din acest capitol, când rana ei de moarte se va vindeca. ,,Şi tot pământul se mira după fiară … Şi toţi locuitorii pământului i se vor închina, toţi aceia al căror nume n-a fost scris, de la întemeierea lumii, în cartea vieţii Mielului, care a fost junghiat”. Dacă aceste versete din cap. 13 se referă la acelaşi eveniment ca şi cap. 17,8 înseamnă că propoziţia ,,rana de moarte fusese vindecată” (cap. 13,3) este echivalentă cu propoziţia ,,se va ridica din Adânc” (cap. 17,8; vezi şi cap. 20,3.7). La fel, cuvântul ,,trăia” (cap. 13,14) ar fi atunci echivalent cu propoziţiile ,,totuşi este” şi ,,ea însăşi este al optulea” (cap. 17,8.11); rănirea capului (cap. 13,3), ducerea ,,în robie” şi ,,rana de sabie” (cap. 13,10–14) ar avea echivalent în coborâre implicită a ,,fiarei” în ,,Adânc” (cap. 17,8); iar ,,moartea” (cap. 13,3) ar fi echivalentul acelei etape din viaţa fiarei reprezentată de ,,Adânc”. Aceste similarităţi tind să identifice capul al şaptelea al fiarei cu papalitatea (capul papal) (vezi comentariul de la cap. 17,9.10). Totuşi, similaritatea aceasta nu dovedeşte neapărat identitatea. În ce priveşte legătura dintre fiara din cap. 17 şi cea din cap. 13, vezi comentariul de la cap. 17,3.

Adânc. Gr. abussos, literal, ,,abis”, sugerând un spaţiu imens, nemăsurat (vezi comentariul de la Marcu 5,10; Apocalipsa 9,1). În LXX acest cuvânt face referire fie la adâncimile mării, fie la apele subterane. În LXX, la Psalmi 71,20 şi în Romani 10,7 el este folosit pentru lumea de sub pământ, sau sălaşul morţilor, în general numit Hades (vezi comentariul de la Matei 11,23; vezi şi comentariul de la 2 Samuel 12,23; Proverbe 15,11; Isaia 14,9). Coborârea în ,,Adânc” ar fi astfel un termen foarte potrivit pentru a reprezenta moartea unei fiare ce pare că a fost ucisă.

Pierzare. Gr. apoleia, ,,nimicire deplină”, ,,nimicire” (vezi comentariul de la Ioan 17,12). Acest cuvânt indică sfârşitul definitiv al fiarei (compară cu Apocalipsa 17,11; vezi comentariul de la cap. 19,20; 20,10).

Locuitorii pământului. Adică cei pe care ,,şade” curva (v. 1) şi care ,,s-au îmbătat de vinul curviei ei” (v. 2). Vezi şi cap. 13,3.4.7.8.12.14; vezi comentariul de la cap. 17,1.2.

N-au fost scrise. Adică nu sunt puse pe listă împreună cu cei pe care Dumnezeu îi acceptă drept candidaţi ai împărăţiei Sale.

De la întemeierea. Din versiunea greacă poate reieşi ideea că numele din cartea vieţii au fost scrise acolo ,,de la întemeierea lumii”, sau pur şi simplu că însăşi cartea a existat din acel moment. Aici este intenţionat al doilea înţeles. Vezi şi comentariul de la cap. 13,8.

Cartea vieţii. Vezi comentariul de la Filipeni 4,3.

Mira. Gr. thaumazo, ,,a fi uimit”, ,,a se minuna” (vezi comentariul de la v. 6). Locuitorii pământului sunt extrem de surprinşi să o privească pe fiară, pe care au văzut-o coborând în ,,Adânc” (v. 8) şi care acum se ridică şi îşi reia vechea activitate. Mai întâi ei se miră, apoi se închină fiarei (vezi cap. 13,3.4.8.12.14), adică o sprijină de bunăvoie în împlinirea planurilor ei hulitoare. În ce priveşte legătura dintre fiara din cap. 17 şi cea din cap. 13, vezi comentariul de la cap. 17,3.

Va veni. Dovezile textuale favorizează exprimarea ,,urmează să fie” sau ,,urmează să vină”. Vezi mai sus, comentariul de la ,,era şi nu mai este” şi ,,are să se ridice”.


Printable Mode

Seek to any passage:


Book:
Chapter:
Paragraph:

Search the text:


Search in:
Terms:
Case insensitive:


Special note for ANDROID SmartPhones
I recommend to download PhoneMe emulator for Android from here. Especially I recommend phoneME Advanced - Foundation Profile + MIDP High Resolution b168 rev20547 from here, or from here.

Then you have to build your application, to transfer the .jar and .jad files on your mobile phone and run using this nice emulator.

1. Install a Zip Utility from Android Market.

2. Install a File Manager from Android Market.

3. Download and install PhoneMe, as mentioned above.

4. Build your application by using Download Multilingual Service or Dynamic Download (zip).

5. Copy the zip file into your Android Phone and unzip the content in a folder, and then write down the path to the unzipped files and the name of the .jad file.

6. Launch PhoneMe from your smartphone.

7. Inside PhoneMe, write to the main window the path and the name to the .jad file, above mentioned. Will look something like: file:///mnt/sd/download/BiblePhone.jad and then press enter.

8. The application will be installed, and next a hyperlink will be available below the above mentioned textbox. On this way you can install as many of MIDP application you like on your Android Phone.


How to install the application in Java Mobile enabled phones

It is possible now to have the Holy Scriptures on your mobile phone and to read it wherever you are due to the Mobile Information Device Profile (MIDP) technology in 1.0 and 2.0 versions, developed for Java applications.

A good advice is to try in the beginning the MIDP 1.0 / 128 Kbytes version, and progressively to advance to MIDP 2.0 and larger volumes (512 Kbytes or more).

The application is available for MIDP 2.0, MIDP 1.0. You have only to select one table on the field MIDP2.0 or MIDP1.0, according to the desired Bible version. Then, you shall make a click on the JAR (Java Archive) file in order to obtain the software to be installed on your mobile phone.

I recommend you to start with STARTER(MIDP1.0old) edition, then to continue with INTERMEDIATE(MIDP1.0), and in the end, if the mobile phone supports this thing, to try to install the ADVANCED (MIDP2.0) edition. Also, start with 128 kbytes volumes, continue with 512 kbytes, and at the end try the version in one file.

There are cases where the mobile phone requires so called JAD (Java Descriptor) files. These JAD files has to be uploaded, on this case, together with the desired JAR files(s).

There are different methods to download the applications in your mobile phone as follows:
1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
2. By using the infrared port of the mobile phone
3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone
4. By cable link between PC ad mobile phone
5. If none from the above cases are valid

Next, we shall examine each case in order to have a successfully installation of the software.


1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
 

If your have Internet access on your mobile phone (e.g. WAP or GPRS), it is enough to access https://biblephone.intercer.net/wap/  from the browser of the mobile phone, and to access the desired Bible version, and then to make an option about MIDP1.0 or MIDP2.0, and finally to select the desired module (e.g. one or more). After the last selection, the desired version will be downloaded on your mobile phone.

Many phones have only this option for installing JAVA appplications.

2. By using the infrared port of the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.

If you don't have access to Internet directly from your mobile phone, then you shall have to pass to this step requiring to have infrared ports on your mobile phone and on the computer.
a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to activate the infrared port on the mobile phone and align it with the infrared port of the computer (preferable laptop).

c. Then a window will appear asking what file you want to send to the mobile phone. Next, you will select the downloaded JAR file, and after OK, the mobile phone will ask you if you want to load that file. You say YES and the application will be downloaded on your mobile phone.
d. Probably, you will be asked by the mobile phone where you want to save it (e.g. on the games or applications directories). After you made this selection, the file will be ready to be loaded for run.
The displaying preference can be set inside the application in order to have larger fonts, full screen display etc.

3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
This situation is similar with the infrared case. You have only to activate Bluetooth access on your mobile phone (check if exists) and on the computer (check if exists).

4. By cable link between PC ad mobile phone
Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
On this case the steps are as follows:

a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to set up the wired connection between the mobile phone and the computer. Next, you will start the synchronization / data transfer application and download the JAR file in your mobile phone. Surely, you will have to consult the CD of your mobile phone.
c. By this application you shall transfer into your mobile phone the JAR file in the games or applications directories. Next, you will have to select for run the JAR desired file.

5. If none from the above cases are valid
On this unhappy case, I recommend you to find a friend with a laptop having infrared / Bluetooth capabilities, or to buy a data link cable, or to change your current model of mobile phone.
Unfortunately, some models of mobile phones require only WAP/GPRS in order to download and run Java applications.


Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones. Therefore check the documentation of them and also the page for specific models.

Why so many versions? Simple, because not all the mobile phones support the Bible in one file with MIDP 2.0 (the most advanced for the time being).

Multilingual Online Ebooks

It is possible now to have the inspirational ebooks on your browser and to read it allowing you to make comparisons between different translations or versions for a specific language. This occasion is unique, and you have only to browse to the desired author and book.


Select another version:



Source: Text from read this link, compiled by biblephone2008@gmail.com





free counters

Locations of visitors to this page






If you have any questions, remarks, suggestions, please contact me here. May God bless you in studying the Holy Scriptures.



Sitemap: Please select the BiblePhone modules in your language: