Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Faptele Apostolilor 8:2-*

Previous part

Niste oameni tematori de Dumnezeu au ingropat pe Stefan, si l-au jelit cu mare tanguire.

Oameni tematori de Dumnezeu. [,,Evlavia”, KJV]. Gr. eulebes, ,,prinzand bine”; si prin extensie, ,,prudenta”, ,,evlaviosi” (vezi cap.2,5). Anania, care a condus pe Pavel la botez, e caracterizat prin acest adjectiv (cap. 22,12). Deoarece persoanele inclinate spre iudaism sunt descrise ca fiind ,,cucernice” (cap. 13,50; 17,4.17), unii au tras concluzia ca oamenii acestia erau prozeliti. Totusi, cuvantul grecesc tradus ,,devotati” nu este eulebes, ci sebomenos. Acest detaliu sugereaza ca acest grup de oameni evlaviosi erau sustinatori ai lui Stefan care fusese omorat, dar nu si aparatori convinsi ai intregului adevar marturisit de acesta pe cand se afla in viata, ca de exemplu: Nicodem sau Iosif din Arimatea care si-au asumat responsabilitatea inmormantarii lui Hristos dupa rastignirea Sa. Acest verset formeaza in mod evident o concluzie a naratiunii din cap.

7. Au ingropat. [,,Au dus”, KJV; ,,Ridicara”, Nitz]. Mai de graba, ,,inmormantara”, deoarece cuvantul acesta cuprinde intreaga ceremonie a inhumarii.

Mare tanguire. [,,Il jelisera foarte mult”, Nitz]. Compara Gen. 23,2; Iov 1,20; 2,12; Marcu 5,38.39. Destul curaj trebuie sa se fi cerut pentru a savarsi ritualurile funerare pentru Stefan, care cazuse inaintea furiei Sinedriului. De fapt, oricine ar fi fost ucis cu pietre sub acuzatia de hula de obicei nu avea onoruri funerare (Misna Sanhedrin 6.5,6, ed. Soncio al Talmudului, p. 305). Tanguirea publica din partea celor ,,cucernici” ar fi putut sa fie ca un protest impotriva celor care cauzasera moartea lui Stefan.



Saul de partea lui, facea prapad in Biserica; intra prin case, lua cu sila pe barbati si pe femei, si-i arunca in temnita.

De partea lui. [,,Cat priveste”, KJV; ,,Insa”, Nitz]. Mai de graba, ,,insa”. Versetul acesta continua naratiunea inceputa in vers.1.

Facea prapad. [,,Bantuia”, Nitz]. Gr. lumaino, ,,a prapadi”, ,,a devasta”, ,,a ruina”. Cuvantul este folosit in LXX la Psalmi 80,13 cu privire la prapadul pe care il face mistretul salbatic. Timpul folosit aici poate implica persecutie staruitoare. Pavel afirma, ,,am prigonit pana la moarte” (Fapte 22,4; cf. cap. 26,10). Pare ca era, asa cum a marturisit el ulterior (cap. 26,11), un fel de ferocitate nebuna in violenta lui.

Biserica. In Ierusalim. Vezi vers.1; cf. cap. 26,10.

Prin case. [,,Fiecare casa”, KJV]. Reiese din cap. 26,11 ca Saul mai intai a patruns in sinagogi, urmarindu-si victimele, si apoi a urmarit pe crestini din casa in casa. Casele acestea s-ar fi putut de asemenea sa fi fost locurile lor de adunare.

Lua cu sila. [,,Ducea cu forta”, KJV; ,,Tarand”, Nitz]. Ii ducea cu sila la judecata.

Barbati si femei. Faptul ca si femeile erau printre cei ce sufereau sugereaza ca ele erau proeminente in biserica (cf. cele de la Luca 8,2.3; Fapte 1,14). In tot cursul istoriei bisericii ele s-au dovedit statornice sub persecutie.

Temnita. Si anume pentru a astepta actiunea juridica. Numarul era prea mare pentru ca toti sa fie adusi la o judecata neintarziata.



Cei ce se imprastiasera, mergeau din loc in loc, si propovaduiau Cuvantul.

Mergeau din loc in loc. [,,Mergeau pretutindeni”, KJV; ,,Strabatura din loc in loc”, Nitz]. Gr. dierchomai, ,,a strabate”, un cuvant favorit la Luca pentru lucrarea misionara (cf. Luca 9,6; Fapte 8,40; 9,32; 11,19; 13,6). In cazul acesta, incercarea de a inabusi noua credinta i-a dat o mai intinsa sfera de actiune, asa cum dorise Domnul (Fapte 1,8) si a impins fortat dincolo de limitele la care sar fi marginit pentru o perioada mult mai lunga. Atunci, ca si mai tarziu, sangele martirilor a fost samanta bisericii.

Propovaduiau. [,,Propovaduind”, KJV; ,,Binevestind”, Nitz]. Gr. evaggelizomai, pentru care o traducere foarte literara si plastica este ,,a evangheliza”. Aceasta reprezinta grafic lucrarea facuta de acesti crestini persecutati – ei au dus Evanghelia sau vesti bune (vezi Marcu 1,1) in multe locuri in care ei au fost raspanditi.

Cuvantul. Acesta ar trebui sa fie inteles in sensul lui cel mai cuprinzator ca referindu-se la toata invatatura cu privire la Hristos. Mare parte a ,,cuvantului” inca nu fusese pusa in scris si depindea de soliile vorbite ale evanghelistilor voluntari.



Filip s-a coborat in cetatea Samariei, si le-a propovaduit pe Hristos.

Filip. Acesta nu se poate referi la apostolul Filip, intrucat vers.1 afirma precis ca apostolii au ramas in Ierusalim. Referirea trebuie deci sa fie la diaconul cu acest nume (vezi cap. 6,5). Deoarece era distins in aceasta evanghelizare timpurie, el a fost dupa aceea cunoscut ca Filip evanghelistul (cap. 21,8).

Cetatea Samariei. Parerea este impartita in ce priveste daca aceasta se refera la Sebaste (cunoscuta mai inainte de Samaria) sau capitala Samariei sau la o cetate neidentificata (cf. cele de la v. 9). Indiferent de asezarea precisa pe care ar avea-o, samanta fusese deja semanata (vezi Ioan 4,42). Drept urmare campurile erau ,,albe pentru seceris” (Ioan 4,35).

Propovaduit. Gr. kerusso, un cuvant deosebit de acela folosit in v. 4, si insemnand ,,a proclama” [ca un crainic]”, implicand o predicare mai oficiala, mai deliberata decat ceea a credinciosilor nehirotoniti. Cuvantul este folosit atat cu privire la predica lui Ioan Botezatorul, cat si a lui Hristos (Matei 3,1; 4,17). Timpul verbului implica faptul ca Filip continua sa predice.

Hristos. Mai de graba, ,,Hristosul”, Cel Uns sau Mesia, Ioan 4,25 lasa a se intelege ca asteptarea lui Mesia era puternica printre samariteni, ca si printre iudei, si lucrarea lui Filip deci era de a proclama ca Cel mult asteptat sosise, ca Isus din Nazaret era Hristosul, Fiul lui Dumnezeu.



Displayed: 5904 bytes.

Next part

All the chapter

Next Chapter

Previous Chapter

Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online