Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Faptele Apostolilor 7:18-*

Previous part

pana cand s-a ridicat un alt imparat, care nu cunostea pe Iosif.

S-a ridicat un alt imparat. Pot fi citate dovezi textuale (cf. p.10) pentru adaugarea cuvintelor ,,peste Egipt”. Nu doar un imparat in plus, ci un fel deosebit de imparat (vezi Exod 1,8) si, cu siguranta, avand o atitudine diferita fata de evrei.

Nu cunostea. Mai de graba, ,,nu cunoscuse”. Acesta ar putea sa insemne ca noul carmuitor ignora marile servicii pe care Iosif le facuse Egiptului sau ca in mod deliberat le ignora (cf. folosirea lui ,,a cunoaste” in Matei 7,23; 25,12).



Imparatul acesta a uneltit impotriva neamului nostru, si a chinuit pe parintii nostri, pana acolo ca sa-si lepede pruncii, ca sa nu traiasca.

A uneltit. [,,A lucrat dibaci”, KJV; ,,Intrebuintand mestesugire”, Nitz]. Sau, ,,lucrand cu viclesug” (vezi Exod 1,10). A chinuit. [,,A tratat rau”, KJV; ,,Necaji”, Nitz]. Iosif, (Antiquities ii.9.1 [203]) spune ca egiptenii au pus pe israeliti sa sape canale si indiguiri pentru Nil.

Sa-si lepede. [,,Si-au lepadat”, KJV; ,,A face lepadati”, Nitz]. Mai de graba, ,,facand ca pruncii lor sa fie lepadati”. Expresia se refera la ce a facut faraon fata de evreii pe care ii ura (vezi Exod 1,22).



Pe vremea aceasta s-a nascut Moise, care era frumos inaintea lui Dumnezeu. El a fost hranit trei luni in casa tatalui sau.

Pe vremea aceasta. [,,In acest timp”, KJV; ,,In acel timp”, Nitz]. Pe cand pruncii erau abandonati.

Frumos. [,,Peste masura de frumos”, KJV; ,,Placut”, Nitz]. Literal, ,,Frumos [placut] lui Dumnezeu” (vezi Exod 2,2). Iosif (ibid. 9.6 [231]) descrie frumusetea pruncului Moise in asa fel ca aceia care il intalneau priveau la el cu admiratie.

Si cand a fost lepadat, l-a luat fiica lui Faraon, si l-a crescut ca pe copilul ei.

Lepadat. Iochebed, mama lui Moise, a implinit porunca imparatului si, in acelasi timp, a pus in aplicare propriului ei plan (vezi Exod 2,3).

L-a luat. [,,L-a luat sus”, KJV; ,,Il ridica”, Nitz]. Literal, ,,l-a ridicat”, referindu-se fie la faptul ca Moise a fost scos din Nil sau mai precis ca a fost adoptat de fiica lui Faraon. Forma de radacina a verbului inseamna ,,a alege” si e folosit in felul acesta in Filipeni 1,22. Forta lui este clarificata in expresia urmatoare.

Ca pe copilul ei. [,,Insusi fiul ei”, KJV; ,,Ca fiu al ei”, Nitz]. Vezi Exod 2,5.10. Iosif (ibid. ii.9.7 [232-237]) declara ca potrivit cu traditia iudaica, faraonul care domnea pe atunci nu avea fiu si Moise a fost ales pentru a fi mostenitorul.



Moise a invatat toata intelepciunea Egiptenilor, si era puternic in cuvinte si in fapte.

A invatat. [,,A fost invatat”, KJV; ,,Fu invatat”, Nitz]. Mai de graba, ,,educat”, sau ,,instruit”. VT nu afirma lucrul acesta in chip precis, dar e subinteles din legaturile lui Moise cu casa lui Faraon.

Intelepciunea Egiptenilor. Vezi Exod 2,11; 1 Regi 4,30. Sunt multe legende cu privire la primii 40 de ani ai vietii lui Moise. Filo (Viata lui Moise 1.5) pretinde ca da cateva amanunte cu privire la planul de studii pe care l-a urmat Moise, dar Biblia tace asupra acestui subiect.

Puternic in cuvinte. Lucrul acesta se aplica in primul rand la timpul in care marele conducator era la curtea egipteana si nu este in conflict cu afirmatia lui de mai tarziu: ,,Eu nu sunt un om cu vorbirea usoara [,,elocvent”]… caci vorba si limba mi-este incurcata” (vezi Exod 4,10), care a fost rostita dupa 40 de ani petrecuti in Madian.

In fapte. Nu exista nici o relatare biblica a faptelor sale, dar ar fi curios ca un om care s-a dovedit atat de capabil in viata de mai tarziu sa nu fi fost capabil de fapte mari in timpul primei sale tinereti (vezi Exod 2,11).



El avea patruzeci de ani, cand i-a venit in inima dorinta sa cerceteze pe fratii sai, pe fiii lui Israel.

Patruzeci de ani. [,,De patruzeci de ani impliniti”, KJV; ,,I se implini intr-un timp de patruzeci de ani”, Nitz]. Literal, ,,cand se implinea un timp de patruzeci de ani” pentru el, adica cand era aproape de patruzeci de ani. VT nu da informatii cu privire la varsta lui in momentul respectiv. Se arata doar ca Moise era de 80 de ani cand a fost trimis la Faraon (Exod 7,7), si ca era de 120 de ani cand a murit (Deut. 34,7). Traditia veche iudaica imparte viata lui Moise in trei perioade de cate 40 de ani (Midras Rabah, la Gen. 50,22, ed. Soncio, p. 1001), si Stefan urmeaza o impartire similara; 1) cei 40 de ani in Egipt, 2) cei 40 de ani ca pastor in pustie, 3) cei 40 de ani in care a condus poporul sau din Egipt pana la hotarul Canaanului.

Sa cerceteze. [,,Sa viziteze”, KJV]. Gr. episkeptomai, ,,sa priveasca asupra”, pentru a vedea cum o duce o persoana, ,,a inspecta” (cf. Exod 4,31; Luca 7,16; Iacov 1,27). Moise era inclinat sa ajute pe compatriotii sai (vezi Exod 2,11).



A vazut pe unul din ei suferind nedreptate; i-a luat apararea, a razbunat pe cel asuprit, si a omorat pe Egiptean.

Suferind nedreptate. Prin lovituri si batai (cf. Exod 2,11).

A razbunat. [,,,,L-a razbunat”, KJV; ,,Si razbuna”, Nitz]. Literal, ,,A savarsit o razbunare” si prin aceasta a intreprins ceea ce ar fi trebuit sa fie lasat in seama Domnului.

A omorat pe egiptean. [,,A lovit pe egiptean”, KJV; ,,A omorat pe egiptean”, Nitz]. Adica, l-a omorat (vezi Exod 2,12).

Displayed: 5444 bytes.

Next part

All the chapter

Next Chapter

Previous Chapter

Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online