English Home Romanian Home
Electronic Bible Online Pages Multi Language Phone Application One Language d/">Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Electronic Books Online Pages Build Ebook Phone Application Download Ebook Phone Application Download Desktop Application Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Create Bible Application Create E-Books Application
Credits News
About our project   |    Mobile Pages   |   
Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Cantarea

Adventist

Romanian_non-diacritics

Printable ModePrintable Mode

Cantarea, 1


1:1 Cantarea cantarilor, facuta de Solomon.

Cantarea Cantarilor. Expresia implica faptul ca aceasta cantare e deosebita prin excelenta. Iudeii considerau Cantarea cantarilor lui Solomon cea mai speciala dintre cantarile Bibliei. Titlul original compara probabil cantarea cu celelalte 1004 compuse de Solomon (1 Regi 4,32).

1:2 Sa ma sarute cu sarutarile gurii lui! Caci toate dezmierdarile tale sunt mai bune decat vinul,

Sa ma sarute. Persoana care vorbeste este evident tanara sulamita. Vorbirea ei continua pana la sfarsitul v. 7, cu exceptia intreruperilor facute de doamnele de la curte indicate de cuvantul "noi" [subinteles in rom.] din v. 4.

Dezmierdarile tale. [Iubirea ta, KJV]. Schimbarea de persoana de la a treia din primul rand la a doua de aici este obisnuita in poezia ebraica. Cuvantul tradus "dezmierdari" [iubire, KJV] este la plural, indicand multe atentii si manifestari de iubire.

Vinul. Ebr. yayin, sucul de strugure (vezi Genesa 9,21; 1 Samuel 1,14; Isaia 5,11; etc.).

1:3 mirodeniile tale au un miros placut. Numele tau este ca o mireasma varsata. De aceea te iubesc pe tine fetele!

Mireasma varsata. La orientali, parfumul si cremele erau foarte scumpe. Pentru mireasa lui Solomon numele iubitului ei insemna mai mult decat orice parfum, oricat de suav ar fi fost el.

Fetele. [Fecioare, KJV]. Ebr. alamoth, "femei tinere" (vezi la Isaia 7,14). Mireasa lui Solomon se gandeste probabil la ea, desi din modestie nu se numeste in mod specific. Ea spune doar ca Solomon este tipul de barbat pe care o tanara ca ea l-ar iubi.

1:4 Trage-ma dupa tine! Si haidem sa alergam! Imparatul ma duce in odaile lui Ne vom inveseli si ne vom bucura de tine; vom lauda dezmierdarile tale mai mult decat vinul! Pe drept esti iubit.

Trage-ma. Ebr. mashak, aici "a atrage in iubire" (vezi Ieremia 31,3; Osea 11,4).

Sa alergam. Aceasta interventie este a insotitoarelor miresei.

In odaile lui. Unii vad in v. 2-4 o aluzie la alaiul de nunta si in expresia aceasta o descriere a intrarii in palat.

Ne vom veseli. Se presupune ca vorbesc din nou persoanele din suita miresei.

Pe drept esti iubit. [Dreptii te iubesc, KJV]. Sau "te iubesc cinstit". Acestea ar putea sa fie cuvinte de aprobare rostite de mireasa, care crede ca toti ar trebui sa aiba o iubire plina de afectiune fata un barbat atat de fermecator ca iubitul ei. Ea considera ca toti vor aproba hotararea sa de a se casatori cu Solomon.

1:5 Sunt neagra, dar sunt frumoasa, fiice ale Ierusalimului, cum sunt corturile Chedarului, si cum sunt covoarele lui Solomon.

Sunt neagra. Probabil ca ea nu vrea sa spuna mai mult decat ca are tenul inchis.

Chedarului. Triburi nomade ale lui Ismael (Genensa 25,13), care locuiau in pustiurile arabe (vezi Isaia 21,16; 42,11). Beduinii traiau in general in corturi facute din piei de capre de culoare neagra.

1:6 Nu va uitati ca sunt asa de negricioasa, caci m-a ars soarele. Fiii mamei mele s-au maniat pe mine, si m-au pus pazitoare la vii. Dar via frumusetii mele n-am pazit-o.

M-a ars. [A privit asupra mea, KJV]. Aceasta e o dovada ca tenul ei inchis se datora soarelui si nu rasei ei. LXX zice: "soarele s-a uitat cu neplacere la mine".

Fiii mamei mele. Pare ca fratii mai mari ai miresei o lasasera pe surioara lor sa pazeasca viile, facand-o astfel sa fie arsa de soare.

Via frumusetii mele. [Via mea, KJV]. Adica propria ei frumusete (vezi cap. 8,12). Fratii ei nu-i ingaduisera ragazul sau prilejul sa dea atentie propriei sale infatisari.

1:7 Spune-mi tu, pe care te iubeste inima mea, unde iti pasti oile, unde te odihnesti la amiaza? Caci de ce sa umblu ca o ratacita pe la turmele tovarasilor tai?

Iti pasti oile. [Turma ta, KJV]. Versetul acesta prezinta o dificultate prin aceea ca il reprezinta pe iubit ca pastor, ceea ce, fireste, Solomon nu era. S-ar putea ca mireasa, in limbajul poetic fantastic, sa-l vada ca tovaras al vietii ei simple de la tara. Unii au sugerat ca Solomon s-a imbracat ca pastor cand a venit la ea sa o peteasca.

Te odihnesti la amiaza. In tarile calde, pastorii cauta un loc de adapost atat pentru ei, cat si pentru turmele lor, de caldura arzatoare a soarelui din miezul zilei.

Ca o ratacita. [Cineva care se abate, KJV]. Ebr. 'otyah, literal, "cineva cu val". Daca sunt transpuse doua consonante ebraice, se obtine "cineva care rataceste". Varianta aceasta se gaseste in Siriaca, Vulgata si in traducerea greaca a lui Symmachus.

1:8 Daca nu stii, o tu, cea mai frumoasa dintre femei, iesi pe urmele oilor, si paste-ti iezii langa colibele pastorilor.

Daca nu stii. Intervine un alt glas. Poate sa fie acela al lui Solomon sau raspunsul glumet al doamnelor de la curte, care ii spune sulamitei sa aiba rabdare. La timpul cuvenit iubitul ei va veni. Intre timp ea trebui sa continue sa vegheze asupra turmelor ei.

1:9 Cu iapa inhamata la carele lui Faraon, te aseman eu pe tine, scumpa mea.

Iapa inhamata. [O ceata de cai, KJV]. Literal, "iapa mea". Solomon isi aseamana mireasa gatita cu sculele ei cu o iapa imparateasca impodobita. Asemanarea pare vulgara pentru o minte apuseana, dar e cu totul potrivita pentru gandirea orientala.

Carele. Vezi 1 Regi 10,26.28.29.

1:10 Ce frumosi iti sunt obrajii in mijlocul lantisoarelor de la gat, si ce frumos iti este gatul in mijlocul sirurilor de margaritare!

Verset ce nu a fost comentat.

1:11 Iti vom face deci lantisoare de aur, cu stropituri de argint.

Verset ce nu a fost comentat.

1:12 Cat sta imparatul la masa lui, nardul meu isi raspandeste mirosul.

Nardul. Un parfum puternic obtinut probabil din India. Planta Nardostachys jatamansi, din radacinile careia hindusii extrageau parfumul aromatic, creste pe pasunile inalte ale Himalayei, la o inaltime cuprinsa de 3.353 m si 5.182m. Nardul a devenit de timpuriu un articol de comert.

1:13 Preaiubitul meu imi este ca un manunchi de mir, care se odihneste intre tatele mele.

Manunchi de mir. Mirul era extras din rasina aromatica a ceea ce era probabil copacul arab Balsamodendron myrrha. Se spune ca femeile evreice purtau sub vesmintele lor, la anumite ocazii,

o sticluta sau o punguta cu mir, atarnata de gat.

1:14 Preaiubitul meu este pentru mine un strugure de malinita, din viile din En-Ghedi.

Strugure de malinita. [Strugure de camfor, KJV]. Mai bine "ciorchine de flori de henna". Planta crestea in partea de sud a Palestinei si producea flori galbene sau albe mirositoare. Florile si ramurelele erau transformate in pulbere, din care femeile orientale faceau o vopsea rosietic-portocalie pentru a-si unge mainile si picioarele.

En-Ghedi. Literal, "fantana iedului". Era o regiune la vest de Marea Moarta, cam la mijlocul distantei dintre gura de varsare a Iordanului si extremitatea sudica a lacului. Un izvor bogat cunoscut sub numele 'Ain Jidi continua sa curga si astazi in regiune.

1:15 Ce frumoasa esti, iubito, uite ce frumoasa esti, cu ochii tai de porumbita!

Verset ce nu a fost comentat.

1:16 Ce frumos esti, preaiubitule, ce placut esti! Verdeata este patul nostru!

Verdeata este patul nostru. [Patul nostru e verde, KJV]. Nu e sigur daca mireasa descrie aici un pat din palat sau daca se refera la mediul ei natural anterior. Unii vad aici o referire la patul nuptial. Ar fi natural pentru mireasa sa descrie starile ei de prezente de fericire in imagini luate din mediul ei natural.

1:17 Cedrii sunt grinzile caselor noastre, si chiparosii sunt pardoselele noastre.

Verset ce nu a fost comentat.

Printable Mode

Seek to any passage:


Book:
Chapter:
Paragraph:

Search the text:


Search in:
Terms:
Case insensitive:


Special note for ANDROID SmartPhones
I recommend to download PhoneMe emulator for Android from here. Especially I recommend phoneME Advanced - Foundation Profile + MIDP High Resolution b168 rev20547 from here, or from here.

Then you have to build your application, to transfer the .jar and .jad files on your mobile phone and run using this nice emulator.

1. Install a Zip Utility from Android Market.

2. Install a File Manager from Android Market.

3. Download and install PhoneMe, as mentioned above.

4. Build your application by using Download Multilingual Service or Dynamic Download (zip).

5. Copy the zip file into your Android Phone and unzip the content in a folder, and then write down the path to the unzipped files and the name of the .jad file.

6. Launch PhoneMe from your smartphone.

7. Inside PhoneMe, write to the main window the path and the name to the .jad file, above mentioned. Will look something like: file:///mnt/sd/download/BiblePhone.jad and then press enter.

8. The application will be installed, and next a hyperlink will be available below the above mentioned textbox. On this way you can install as many of MIDP application you like on your Android Phone.


How to install the application in Java Mobile enabled phones

It is possible now to have the Holy Scriptures on your mobile phone and to read it wherever you are due to the Mobile Information Device Profile (MIDP) technology in 1.0 and 2.0 versions, developed for Java applications.

A good advice is to try in the beginning the MIDP 1.0 / 128 Kbytes version, and progressively to advance to MIDP 2.0 and larger volumes (512 Kbytes or more).

The application is available for MIDP 2.0, MIDP 1.0. You have only to select one table on the field MIDP2.0 or MIDP1.0, according to the desired Bible version. Then, you shall make a click on the JAR (Java Archive) file in order to obtain the software to be installed on your mobile phone.

I recommend you to start with STARTER(MIDP1.0old) edition, then to continue with INTERMEDIATE(MIDP1.0), and in the end, if the mobile phone supports this thing, to try to install the ADVANCED (MIDP2.0) edition. Also, start with 128 kbytes volumes, continue with 512 kbytes, and at the end try the version in one file.

There are cases where the mobile phone requires so called JAD (Java Descriptor) files. These JAD files has to be uploaded, on this case, together with the desired JAR files(s).

There are different methods to download the applications in your mobile phone as follows:
1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
2. By using the infrared port of the mobile phone
3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone
4. By cable link between PC ad mobile phone
5. If none from the above cases are valid

Next, we shall examine each case in order to have a successfully installation of the software.


1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
 

If your have Internet access on your mobile phone (e.g. WAP or GPRS), it is enough to access https://biblephone.intercer.net/wap/  from the browser of the mobile phone, and to access the desired Bible version, and then to make an option about MIDP1.0 or MIDP2.0, and finally to select the desired module (e.g. one or more). After the last selection, the desired version will be downloaded on your mobile phone.

Many phones have only this option for installing JAVA appplications.

2. By using the infrared port of the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.

If you don't have access to Internet directly from your mobile phone, then you shall have to pass to this step requiring to have infrared ports on your mobile phone and on the computer.
a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to activate the infrared port on the mobile phone and align it with the infrared port of the computer (preferable laptop).

c. Then a window will appear asking what file you want to send to the mobile phone. Next, you will select the downloaded JAR file, and after OK, the mobile phone will ask you if you want to load that file. You say YES and the application will be downloaded on your mobile phone.
d. Probably, you will be asked by the mobile phone where you want to save it (e.g. on the games or applications directories). After you made this selection, the file will be ready to be loaded for run.
The displaying preference can be set inside the application in order to have larger fonts, full screen display etc.

3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
This situation is similar with the infrared case. You have only to activate Bluetooth access on your mobile phone (check if exists) and on the computer (check if exists).

4. By cable link between PC ad mobile phone
Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
On this case the steps are as follows:

a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to set up the wired connection between the mobile phone and the computer. Next, you will start the synchronization / data transfer application and download the JAR file in your mobile phone. Surely, you will have to consult the CD of your mobile phone.
c. By this application you shall transfer into your mobile phone the JAR file in the games or applications directories. Next, you will have to select for run the JAR desired file.

5. If none from the above cases are valid
On this unhappy case, I recommend you to find a friend with a laptop having infrared / Bluetooth capabilities, or to buy a data link cable, or to change your current model of mobile phone.
Unfortunately, some models of mobile phones require only WAP/GPRS in order to download and run Java applications.


Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones. Therefore check the documentation of them and also the page for specific models.

Why so many versions? Simple, because not all the mobile phones support the Bible in one file with MIDP 2.0 (the most advanced for the time being).

Multilingual Online Ebooks

It is possible now to have the inspirational ebooks on your browser and to read it allowing you to make comparisons between different translations or versions for a specific language. This occasion is unique, and you have only to browse to the desired author and book.


Select another version:



Source: Text from read this link, compiled by biblephone2008@gmail.com





free counters

Locations of visitors to this page






If you have any questions, remarks, suggestions, please contact me here. May God bless you in studying the Holy Scriptures.



Sitemap: Please select the BiblePhone modules in your language: