Home / eBooks Multigenre Online / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Psalmi 37:7-*

Previous part

Taci inaintea Domnului, si nadajduieste in El. Nu te mania pe cel ce izbuteste in umbletele lui, pe omul, care isi vede implinirea planurilor lui rele.

Taci. Daca am putea sa ramanem linistiti si tacuti un timp, am auzi glasul lui Dumnezeu care

linisteste valurile din sufletul nostru.

Nadajduieste. Vezi la Psalm 25,3; 27,14.

Nu te mania. Vezi la v. 1.

Lasa mania, paraseste iutimea; nu te supara, caci supararea duce numai la rau.

Lasa mania. Psalmistul continua sa ne dea sfaturi cu privire la atitudinea noastra fata de oamenii rai. Nu va ingaduiti sa cultivati simtaminte de manie fata de ei sau fata de Dumnezeu pentru ca le ingaduie sa le aiba succes pentru un timp. Sfarsitul lor e in mana Lui.

Nu te supara. O repetare a expresiei cheie (vezi la v. 1).

La rau. Expresia suna de fapt astfel: "nu te necaji doar pentru a face rau". Mania si supararea conduc la fapte rele. Raul cultivat in inima este pacat si duce la pacat pe fata.

Fiindca cei rai vor fi nimiciti, iar cei ce nadajduiesc in Domnul vor stapani tara.

Nadajduiesc. Compara v. 7. Versetele 9 la 15 se ocupa mai ales de soarta nelegiuitilor.

Vor stapani tara. [Vor mosteni pamantul, KJV]. Vezi v. 3.11.22.29.34. Firul acesta de aur al mangaierii traverseaza tot psalmul. Vezi si Psalm 25,13; Isaia 57,13; Matei 5,5.

Inca putina vreme, si cel rau nu va mai fi; te vei uita la locul unde era, si nu va mai fi.

Nu va mai fi. Cuvintele acestea vor avea o implinire unica prin nimicirea finala a facatorilor de rele si prin inlaturarea pacatului din univers (Vezi DA 763; GC 544, 545).

Cei blanzi mostenesc tara, si au belsug de pace.

Mostenesc tara. [Mostenesc pamantul, KJV]. Vezi la v. 3.9.

Belsug de pace. Lucrul acesta va fi adevarat indeosebi atunci cand nu vor mai fi nici pacatosi, nici pacat.

Cel rau face la planuri impotriva celui neprihanit, si scrasneste din dinti impotriva lui.

Scrasneste din dinti. Compara cu Psalm 35,16.

Domnul rade de cel rau, caci vede ca-i vine si lui ziua.

Domnul rade. [Domnul va rade, KJV]. Vezi la Psalm 2,4. Psalmistul foloseste limbajul oamenilor. Ziua. Compara cu 1 Samuel 26,10; Iov. 18,20; Ieremia 50,27.31.

Cei rai trag sabia si isi incordeaza arcul, ca sa doboare pe cel nenorocit si sarac, ca sa junghie pe cei cu inima neprihanita.

Nenorocit si sarac. Vezi la Psalm 9,18.

Cu inima neprihanita. Literal, "cel cu calea cinstita". Un numar de manuscrise ebraice si LXX redau: "cu inima neprihanita" (Vezi Psalm 50,23; Galateni 1,13; Efeseni 4,22 etc.).

Dar sabia lor intra in insasi inima lor, si li se sfarama arcurile.

In insasi inima lor. Raul e ca un bumerang, se intoarce impotriva celui l-a facut (vezi Psalm 7,15.16; 9,15; cf. Estera 7,10).

Mai mult face putinul celui neprihanit, decat belsugul multor rai.

Mai mult face. Vezi Proverbe 15,16. Versetele 16-34 se ocupa mai ales de soarta de la urma a celor evlaviosi. Belsugul. [Bogatiile, KJV]. Sau "abundenta".

Caci bratele celui rau vor fi zdrobite, dar Domnul sprijineste pe cei neprihaniti.

Bratele. Versetul acesta, care seamana cu un proverb, este un exemplu de paralelism antitetic simplu (vezi p. 24).

Domnul cunoaste zilele oamenilor cinstiti; si mostenirea lor tine pe vecie.

Cunoaste. Vezi Psalm 1,6.

Zilele. Adica ce se intampla celui drept zi dupa zi (figura de stil, numita metonimie). Vezi la Psalm 31,15.

Ei nu raman de rusine in ziua nenorocirii, ci au de ajuns in zilele de foamete.

Verset ce nu a fost comentat.

Dar cei rai pier, si vrajmasii Domnului sunt ca cele mai frumoase pasune: pier, pier ca fumul.

Cele mai frumoase pasuni. [cu grasimea mieilor, KJV]. Ebr. kigar karim, al carui sens nu e clar. Yaqar este, literal, "valoare". Ideea de grasime e derivata din observatia ca partile valoroase ale mieilor sunt cele grase. Karim poate fi tradus si "pasuni", ca in Isaia 30,23. Prin urmare, multi traduc expresia "cele mai frumoase pasuni", un simbol potrivit intr-o tara unde pasunea bogata era arsa de caldura excesiva verii. Unii sugereaza o usoara modificare a punctuatiei vocalice si o schimbare din r in d, doua litere care se confunda usor in limba ebraica. Aceasta are ca rezultat traducerea: "ca arderea cuptoarelor". LXX are o exprimare cu totul diferita, redand partea a doua a versetului in felul urmator: "si vrajmasii Domnului cand au fost onorati si proslaviti, au pierit de tot, precum fumul".

Ca fumul. Vezi Psalm 102,3.

Cel rau ia cu imprumut, si nu da inapoi; dar cel neprihanit este milos, si da.

Cel neprihanit este milos. Versetele 21 si 22 sunt doua perechi de paralelism antitetic (vezi p. 24) punand in contrast caracterul si starea celui nelegiuit cu cele ale celui drept. Cei nelegiuiti nu-si pot plati datoriile, cei drepti au de ajuns pentru acte de binefacere (vezi fagaduinta din Deuteronom 15,6; 28,12.44).

Caci cei binecuvantati de Domnul stapanesc tara, dar cei blestemati de El sunt nimiciti.

Verset ce nu a fost comentat.

Displayed: 5086 bytes.

Next part

All the chapter

Next Chapter

Previous Chapter

Enter into the browser of your mobile phone the address: biblephone.net/ebooks/online