Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Rut

Rut 2:9


2:9 Uita-te unde vor secera pe campii, si du-te dupa ele. Am poruncit slugilor mele sa nu se atinga de tine. Si cand iti va fi sete, sa te duci la vase, si sa bei din ce vor scoate slugile.

Vor secera. Adica, tinerii, ,,seceratori” (v. 7). Pronumele ebraic este masculin.

Dupa ele (ei). Adica ,,slujnicele” (v. 8) a caror sarcina era sa lege snopii. Aici pronumele este feminin.

Sa nu se atinga de tine. Boaz nu s-a ingrijit numai ca sa-i procure lui Rut o ocazie buna de a culege spice; el s-a ingrijit si de siguranta ei personala. Se pare ca lucrul acesta era necesar, mai ales avand in vedere faptul ca ea era o straina neocrotita. Ba mai mult, spunandu-i sa se serveasca cu apa de baut, el s-a ingrijit si de confortul ei personal.