Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Romani

Romani 8:26


8:26 Si tot astfel si Duhul ne ajuta in slabiciunea noastra: caci nu stim cum trebuie sa ne rugam. Dar insusi Duhul mijloceste pentru noi cu suspine negraite.

Tot astfel. [,,La fel”, KJV]. Sau ,,in acelasi fel”. Unii leaga sectiunea introdusa in felul acesta cu cuvintele imediat precedente spre a insemna ca ajutorul Duhului e un al doilea motiv de incurajare pentru a astepta cu rabdare in mijlocul suferintei prezente slava care urmeaza sa se descopere. Asa cum ne ajuta nadejdea tot asa ne ajuta si Duhul Sfant. O sursa de incurajare este omeneasca, cealalta, dumnezeiasca.

Totusi, altii prefera sa faca legatura cu intreaga argumentatie precedenta. In cazul acesta, intelesul este ca, dupa cum noi care credem gemem in noi insine, tot asa Duhul mijloceste pentru noi cu suspine de negrait. Cuvintele ,,suspina” (vers. 22), ,,suspinam” (vers. 23), si ,,suspine” (vers. 26) par sa arate ca legatura a doua e de preferat. Duhul lui Dumnezeu se uneste cu noi si cu lumea naturii in dorul dupa completarea mantuirii noastre.

Ajuta. Gr. Sunantilambanomai, literal, ,,a pune stapanire impreuna, facand fata”, de unde ,,a ajuta [pe cineva], ,,a sta [langa cineva]”. Singura alta aparitie a NT a acestui verb dublu este in Luca 10,40, unde Marta roaga pe Isus sa trimita pe Maria sa o ajute in lucrul ei. Pavel nu spune ca Duhul inlatura slabiciunea noastra, ci ca El ne ajuta si ne da tarie sa biruim (cf. 2 Cor. 12,8.9).

Slabiciunea. [,,Slabiciunile”, KJV]. Dovezi textuale favorizeaza (cf. p. 10) exprimarea ,,slabiciunea”. Cuvantul se poate referi la slabiciune spirituala generala in timp ce asteptam rascumpararea finala. Dar slabiciunea deosebita pe care Pavel o mentioneaza e ca ,,nu stim cum trebuie sa ne rugam”.

Sa ne rugam. Expresia poate sa fie tradusa ,,trebuie sa ne rugam” sau ,,cum sa ne rugam”.

Cum trebuie. Literal ,,cum e necesar”. Din cauza intunecarii vederii noastre spirituale limitate, noi nu stim daca binecuvantarea pe care o cerem va fi spre cel mai mare bine al nostru. Numai Dumnezeu cunoaste sfarsitul de la inceput. De aceea in rugaciunile noastre ar trebui ca totdeauna sa exprimam o deplina supunere fata de voia Sa pentru noi. Isus a dat exemplu in privinta aceasta cand S-a rugat: ,,Totusi, nu cum voiesc Eu, ci cum voiesti Tu” (Mat. 26,39; cf. Ioan 12,27.28).

Duhul insusi. Vezi vers. 16.

Mijloceste. [,,Face mijlocire”, KJV]. Gr. huperentugchano. Aceasta este unica aparitie a acestui verb dublu compus in NT. Forma mai simpla (entugchano) apare de cinci ori (vezi Fapte 25,24; Rom. 8,27.34; 11,2; Evrei 7,25) si inseamna ,,a se intampla asupra”, ,,a se intalni cu” si deci ,,a mijloci”. Cuvantul mai lung mai pitoresc (huperentugchano) socate in evidenta ideea ,,in favoarea lui”. E lucrarea Duhului Sfant de a ne indemna la rugaciune, de a ne invata ce sa spunem si chiar de a vorbi prin noi (vezi Mat. 10,19.20; Rom. 8,15; Gal. 4,6; COL 147).

Suspine. Gr. stenagmoi, un cuvant care apare in NT numai aici si in Fapte 7,34. Verbul stenazo, ,,a suspina, e folosit cu privire la suspinarea lui Isus cu prilejul vindecarii omului surdo-mut (Marcu 7,34) si cu privire la sentimentul launtric de dor al crestinului care tanjeste dupa ziua rascumpararii (Rom. 8,23).