English Home Romanian Home
Electronic Bible Online Pages Multi Language Phone Application One Language d/">Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Electronic Books Online Pages Build Ebook Phone Application Download Ebook Phone Application Download Desktop Application Download Ipod / MP4 Player Package Electronic Online Mobile Pages
Create Bible Application Create E-Books Application
Credits News
About our project   |    Mobile Pages   |   
Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Apocalipsa

Adventist

Romanian_non-diacritics

Printable ModePrintable Mode

Apocalipsa, 22


22:1 Si mi-a aratat un rau cu apa vietii, limpede ca cristalul, care iesea din scaunul de domnie al lui Dumnezeu si al Mielului.

Rau. Ingerul ii aratase lui Ioan exteriorul cetatii (cap. 21,10), iar acum ii atrage atentia asupra anumitor lucruri din interior. Compara cu descrierea pe care o face Ezechiel raului (vezi comentariul de la Ezechiel 47,1).

Limpede. Gr. lampros, ,,stralucitor”, ,,luminos”. Compara cu folosirea cuvantului la Luca 23,11; Faptele Apostolilor 10,30; Apocalipsa 15,6; 19,8; 22,16. Din scaunul de domnie. Vezi si comentariul de la Ezechiel 47,1; Zaharia 14,8.



22:2 In mijlocul pietii cetatii, si pe cele doua maluri ale raului, era pomul vietii, rodind douasprezece feluri de rod, si dand rod in fiecare luna; si frunzele pomului slujesc la vindecarea Neamurilor.

Pomul vietii. Compara cu acea ,,multime de copaci” din Ezechiel (vezi comentariul de la Ezechiel 47,7.12). In ce priveste pomul din Edenul de la inceput, vezi comentariul de la Genesa 2,9. In ce priveste ceea ce s-a intamplat mai apoi cu el, vezi 8 T 288, 289. Pomul este un simbol al vietii vesnice, din sursa vietii. Compara Apocalipsa 21,10 cu PP 62; GC 645, 648; Ellen G. White, Material suplimentar la Apocalipsa 22,2.

Douasprezece feluri de rod. Vor fi mereu roade din abundenta, suficiente pentru a satisface, de-a lungul vesniciei, toate nevoile vietii celor mantuiti. Compara cu Ezechiel 47,12. Vindecarea. Gr. therapeia, ,,slujba”, ,,vindecare”, uneori cu sens colectiv, ,,slujitorii gospodariei”. Cuvantul apare numai de patru ori in Noul Testament (compara cu Matei 24,45; Luca

9,11; 12,42). In greaca clasica therapeia are diferite sensuri, ,,servire”, ,,ingrijire”, ,,purtare de grija”. In ce priveste functia pomului vietii in Edenul restaurat, vezi referintele de mai sus, de la ,,pomul vietii”.



22:3 Nu va mai fi nimic vrednic de blestem acolo. Scaunul de domnie al lui Dumnezeu si al Mielului vor fi in ea. Robii Lui Ii vor sluji.

Blestem. Gr. katathema, ,,lucrul (sau ,,persoana”) blestemata”. Probabil ca acest cuvant nu trebuie confundat cu anathema, blestemul rostit ca o osanda asupra unui lucru sau a unei persoane.

Scaunul de domnie. Asta sugereaza ideea ca Dumnezeu si Hristos vor domni in cetate. Acest lucru este posibil, deoarece nimic vrednic de blestem nu se va gasi acolo.

Vor sluji. Gr. latreuo, ,,a servi”, ,,a se inchina”, ,,a indeplini o slujba”. Cuvantul se refera la o servire normala, naturala, spontana, si se deosebeste de leitourgeo, cuvant care inseamna slujire oficiala, intr-o slujba stabilita (vezi Exodul 29,30, LXX).



22:4 Ei vor vedea fata Lui, si Numele Lui va fi pe fruntile lor.

Vor vedea fata Lui. Aceasta expresie denota o relatie intima cu o alta persoana si incredere reciproca. Vezi Psalmi 17,15; Matei 5,8; Evrei 12,14; 1 Ioan 3,2. Compara cu experienta lui Moise (Exodul 33,20–23).

Pe fruntile lor. Numele divin pe frunte este un simbol al faptului ca ei Ii apartin lui Dumnezeu si un simbol prin care sunt identificati. Aici este scoasa in evidenta intreaga consacrare de o viata a sfintilor, in slujba lui Dumnezeu (vezi cap. 7:3; 13:16).



22:5 Acolo nu va mai fi noapte. Si nu vor mai avea trebuinta nici de lampa, nici de lumina soarelui, pentru ca Domnul Dumnezeu ii va lumina. Si vor imparati in vecii vecilor.

Nu va mai fi noapte. Acest tablou infatiseaza cat de inutili sunt luminatorii ceresti in prezenta lui Dumnezeu. Acestia vor pali in prezenta slavei Persoanei divine (vezi comentariul de la cap. 21,23).

Ii va lumina. Aceasta stare reprezinta restabilirea si reinceperea legaturilor armonioase, relatii care au fost intrerupte prin pacat.

Vor imparati. Vezi cap. 5,10. Asta nu inseamna ca vor imparati unul asupra altuia sau asupra altor lumi. Este mai degraba o figura de stil care sugereaza fericirea celor rascumparati. Ei nu vor mai fi sub conducerea vreunei puteri care sa ii persecute. Se vor bucura de libertatea si de multimea imparatilor.



22:6 Si ingerul mi-a zis: Aceste cuvinte sunt vrednice de crezare si adevarate. Si Domnul, Dumnezeul duhurilor prorocilor, a trimis pe ingerul Sau sa arate robilor Sai lucrurile, care au sa se intample in curand.

Vrednice de crezare si adevarate. O declaratie cu privire la faptul ca revelatia lui Dumnezeu este vrednica de incredere si adevarata; profetia, asa cum este data de inger, este autentica.

Duhurilor proorocilor. Sintagma ,,duhurilor proorocilor” poate fi considerata o referire la duhurile proorocilor, sub controlul Duhului Sfant, atunci cand acestia sunt in viziune. Duhul Sfant a iluminat duhul lui Ioan, asa cum a facut-o cu duhurile proorocilor din Vechiul Testament (vezi cap. 1,10). Intreaga Apocalipsa este o marturie cu privire la faptul ca in viziune duhul lui Ioan a fost controlat de catre Duhul Sfant.

22:7 Si iata, Eu vin curand! Ferice de cel ce pazeste cuvintele prorociei din cartea aceasta!

Curand. Ingerul Il citeaza pe Domnul Isus. Se face referire la a doua venire. Vezi comentariul de la cap. 1,1. Ferice. Alta din cele sapte fericiri ale Apocalipsei (vezi si cap. 1,3; 14,13; 16,15; 19,9; 20,6; 22,14). Cuvintele. Adica diferitele sfaturi si avertizari ale cartii.



22:8 Eu, Ioan, am auzit si am vazut lucrurile acestea. Si dupa ce le-am auzit si le-am vazut, m-am aruncat la picioarele ingerului, care mi le arata, ca sa ma inchin lui.

Am vazut. Literal, pasajul suna astfel: ,,Eu, Ioan, cel care a vazut si auzit aceste lucruri”.

M-am aruncat … ca sa ma inchin. Probabil ca un act de omagiu, pe care ingerul l-a respins. Maretia viziunii trebuie sa-l fi coplesit cu totul pe profet, facandu-l sa se simta extrem de umil. Mai mult chiar, ingerul Il citase pe Domnul Isus Hristos, ca si cum Domnul Insusi ar fi vorbit.



22:9 Dar el mi-a zis: Fereste-te sa faci una ca aceasta! Eu sunt un impreuna slujitor cu tine, si cu fratii tai, prorocii, si cu cei ce pazesc cuvintele din cartea aceasta. Inchina-te lui Dumnezeu.

Impreuna slujitor. Vezi comentariul de la cap. 19,10.

Care pazesc cuvintele. Vezi cap. 19,10, unde, dupa cat se pare, pentru acelasi grup sunt folosite cuvintele ,,fratii tai, care pastreaza marturia lui Isus”. ,,Cuvintele din cartea aceasta” sunt marturia lui Isus (vezi comentariul de la cap. 1,2).

Inchina-te lui Dumnezeu. Vezi comentariul de la cap. 14,7.



22:10 Apoi mi-a zis: Sa nu pecetluiesti cuvintele prorociei din cartea aceasta. Caci vremea este aproape.

Sa nu pecetluiesti. Aici este exact opusul poruncii pe care a primit-o Daniel cu privire la cartea sa (vezi comentariul de la Daniel 12,4). Tinand cont de faptul ca ,,vremea este aproape”, soliile cartii Apocalipsa nu trebuiau pecetluite. Nu asa au stat lucrurile pe vremea lui Daniel. Cuvintele ,,sa nu pecetluiesti” sunt un enunt negativ, care de fapt inseamna: ,,fa cunoscute cuvintele acestei proorocii peste tot”.

Vremea este aproape. Vezi comentariul de la cap. 1,1.3.



22:11 Cine este nedrept, sa fie nedrept si mai departe; cine este intinat, sa se intineze si mai departe; cine este fara prihana sa traiasca si mai departe fara prihana. Si cine este sfant, sa se sfinteasca si mai departe!

Nedrept. Literal, versetul spune: ,,Cel care comite faradelege, sa comita si in continuare faradelege; iar cel intinat sa fie intinat si in continuare, iar cel fara prihana, sa fie si in continuare fara prihana.”Aceste cuvinte sunt in mod deosebit aplicabile la vremea cand viitorul fiecarui persoane este stabilit in mod irevocabil. Un astfel de decret va fi dat la sfarsitul judecatii de cercetare (vezi comentariul de la cap. 14,7). Unii, comparandu-le cu indemnul lui Hristos din parabola neghinei: ,,Lasati-le sa creasca amandoua impreuna pana la seceris” (Matei 13,30), considera ca aceste afirmatii au o aplicatie mai larga. Nimic nu trebuie sa stea in calea liberei vointe a omului. Oamenilor li se va ingadui sa traiasca viata pe care ei o aleg de bunavoie, asa ca sa se dea pe fata adevaratul lor caracter. La a doua venire a Domnului Hristos fiecare om, de orice varsta, va dovedi din ce grupa face parte.

22:12 Iata, Eu vin curand; si rasplata Mea este cu Mine, ca sa dau fiecaruia dupa fapta lui.

Eu vin curand. Vezi comentariul de la v. 7. Rasplata. Gr. misthos, ,,chirie”, ,,salariu”, ,,ceea ce se cuvine”. Compara cu folosirea acestui cuvantul la Matei 5,12.46; 20,8; 2 Petru 2,13. Sa dau. Gr. apodidomi, ,,a plati”, ,,a fi achitata o datorie”, ,,a recompensa”.

Fapta. Gr. ergon, ,,o fapta savarsita”. Numarul singular sugereaza faptul ca acest cuvant este folosit colectiv pentru toate faptele vietii traite de o persoana. Efectele harului lui Hristos sau ale respingerii harului sunt de asemenea luate in consideratie atunci cand este examinata ,,fapta” omului (vezi comentariul de la Ezechiel 18,22.24).



22:13 Eu sunt Alfa si Omega, Cel dintai si Cel de pe urma, Inceputul si Sfarsitul.

Alfa si Omega. Acestea sunt prima si ultima litera a alfabetului grecesc, descriindu-L pe Domnul, Creator al tuturor lucrurilor, inceputul si sfarsitul revelatiei date omului de catre Dumnezeu (vezi comentariul de la cap. 1,8).

Cel dintai si Cel de pe urma. De la inceput pana la sfarsit, desfasurarea planului de mantuire este legata de Hristos Isus.

Inceputul si sfarsitul. Toate lucrurile create Ii datoreaza existenta Domnului Hristos; toate isi gasesc implinirea in legatura cu El. Vezi Coloseni 1,16.17.



22:14 Ferice de cei ce isi spala hainele, ca sa aiba drept la pomul vietii, si sa intre pe porti in cetate!

Ferice. Inca o binecuvantare rostita asupra celor credinciosi (vezi comentariul de la v. 7).

Cei ce isi spala hainele. [,,Cei ce pazesc poruncile Lui”, KJV]. Pot fi citate importante dovezi textuale pentru exprimarea ,,cei ce isi spala hainele” (ca in traducerea Cornilescu). Cateva manuscrise spun: ,,cei ce si-au spalat hainele”. Dintre uncialele timpurii (vezi Vol. V, pp. 114–116), numai Sinaiticus si Alexandrinus contin aceasta parte a Apocalipsei, ambele redand-o identic: ,,cei ce isi spala hainele”. In cea mai mare parte a manuscriselor minuscule se spune ,,cei ce pazesc poruncile Lui”. Versiunile antice, ca si citatele patristice, sunt impartite in exprimare. Cele doua propozitii sunt foarte asemanatoare in limba greaca si este foarte usor sa ne imaginam ca un scrib putea sa confunde o propozitie cu alta; desi este imposibil sa stim cu certitudine care a fost exprimarea din versiunea originala. Urmatoarele transliterari arata similaritatea dintre cele doua exprimari:

hoi poiountes tas entolas autou, ,,cei ce pazesc poruncile Lui.”

hoi plunontes tas stolas auton, ,,cei ce isi spala hainele.”

In realitate ambele exprimari se potrivesc in acest context si sunt in armonie cu invataturile lui Ioan din alte parti. In ce priveste subiectul pazirii poruncilor, vezi Apocalipsa 12,17; 14,12; compara cu Ioan 14,15.21; 15,10; 1 Ioan 2,3–6. In ce priveste subiectul spalarii hainelor, vezi Apocalipsa 7,14, unde despre o grupare de sfinti se spune ca ,,si-au spalat hainele, si le-au albit in sangele Mielului”. Dreptul nostru la cer este neprihanirea lui Hristos pusa in dreptul nostru; pregatirea noastra pentru cer este neprihanirea lui Hristos transmisa noua, reprezentata de hainele spalate. Dovada externa a faptului ca am primit neprihanirea lui Hristos este perfecta conformare cu poruncile lui Dumnezeu. Prin urmare, cele doua idei, cea a spalarii hainelor si a ascultarii de porunci, sunt strans legate.

Tinand cont de problemele traducerii acestei propozitii, ar fi intelept sa construim temelia doctrinei pazirii poruncilor lui Dumnezeu pe celelalte pasaje din Scriptura care au de-a face cu ascultarea, cu privire la care nu exista discutii cu privire la dovezile textuale. Sunt destule de felul acesta.

In ce priveste un studiu mai complet asupra acestei probleme, vezi Probleme de Traducere a Bibliei, pp. 257–262. Cuvantul grecesc pentru ,,haine” este stolai, intrebuintat cand este vorba de hainele

exterioare, lungi, care caracterizeaza un om distins. Compara cu folosirea acestui cuvant in Marcu 12,38; 16,5; Luca 15,22; 20,46. Acelasi cuvant grecesc este folosit in LXX pentru hainele sfinte ale lui Aaron si ale urmasilor sai (Exodul 28,2; 29,21). Cuvantul ,,stola”, este derivat de la stole. La inceput ,,stola” a insemnat un vesmant lung si larg, ajungand pana la glezne, iar mai tarziu o podoaba ecleziastica din matase, purtata in jurul gatului si cazand in jos pe umeri.

Drept. Gr. exousia, ,,libertate”, ,,privilegiu”, ,,drept”. Va fi privilegiul si libertatea sfintilor sa aiba parte la pomul vietii si sa se bucure de nemurire, impreuna cu Isus Hristos (vezi comentariul de la v. 2).

Sa intre. Acesta este un si mai mare privilegiu. Noul Ierusalim va fi capitala noului pamant (vezi GC 676).



22:15 Afara sunt cainii, vrajitorii, curvarii, ucigasii, inchinatorii la idoli, si oricine iubeste minciuna si traieste in minciuna!

Canii. O figura de stil intrebuintata cu privire la o persoana stricata si nerusinata (vezi comentariul de la Filpeni 3,2).

Vrajitorii. In ce priveste categoria de pacatosi enumerata aici, vezi comentariul de la cap. 21,8.



22:16 Eu, Isus, am trimis pe ingerul Meu sa va adevereasca aceste lucruri pentru Biserici. Eu sunt Radacina si Samanta lui David, Luceafarul stralucitor de dimineata.

Eu, Isus. Isus autentifica descoperirile raportate in Apocalipsa. Vezi comentariul de la cap. 1,1.

Ingerul Meu. Vezi comentariul de la cap. 1,1.

Luceafarul stralucitor de dimineata. Aceasta figura de stil este probabil luata din profetia lui Balaam (Numeri 24,17). Compara cu exprimarea asemanatoare a lui Petru, care Il numeste pe Domnul Hristos ,,luceafarul de dimineata” (2 Petru 1,19). Soliile catre bisericile din toate epocile nu pot avea o autentificare mai mare cea data aici.



22:17 Si Duhul si Mireasa zic: Vino! Si cine aude, sa zica: Vino! Si celui ce ii este sete, sa vina; cine vrea, sa ia apa vietii fara plata!

Duhul. Duhul Sfant, Cel care da energie vietii de credinta a crestinilor, care le da tarie pentru a trai o viata de biruinta asupra raului si pentru a trece cu bine prin timpul stramtorarii. Mireasa. Fara indoiala ca aici este aceeasi figura de stil ca si in cap. 21,9.10 (vezi

comentariul de acolo).

Zic. Sau ,,continua sa zica”.

Vino. Cei mai multi comentatori considera ca acesta este un raspuns la fagaduinta Domnului Isus din v. 12: ,,Iata, Eu vin curand”. Domnului Hristos I se cere sa-Si implineasca fagaduinta. Aceasta este una din interpretarile posibile. De asemenea, este posibil sa fie vorba de un apel facut lumii necredincioase, de a accepta Evanghelia.

Cine aude. Numarul singular atrage atentia catre individ. Oamenii vor fi mantuiti cate unul, nu ca biserici sau adunari. Mantuirea este ceva strict personal. In Noul Testament cuvantul tradus ,,aude” (akouo) cuprinde in general ideea auzirii eficiente, adica a auzirii si ascultarii soliei auzite. Acesta este sensul de aici. Numai cei care aud si primesc solia sunt calificati sa repete chemarea. Vezi comentariul de la Matei 7,24.

Sa zica. Singularul sugereaza ideea ca fiecare credincios ca persoana trebuie sa zica bun-venit, facand astfel public dorul sau viu dupa a doua venire si dorinta ca si altii sa se bucure de binecuvantarile Domnului Hristos.

Ii este sete. Adica ii este sete dupa cele dumnezeiesti (vezi cap. 21,6). Vezi comentariul de la Matei 5,6.

Sa vina. Un indemn dat fiecarei persoane lipsite sa foloseasca avantajul fagaduintei din cap.

21:6.

Cine vrea. Oferta este universala. Nimeni nu este exclus de la posibilitatea mantuirii. Hristos este ,,jertfa de ispasire pentru pacatele ... intregii lumi” (1 Ioan 2,2). Doctrina falsa ca anumite persoane sunt predestinate pierzarii este tagaduita de aceasta declaratie a lui Ioan (vezi comentariul de la Romani 8,29).

Apa vietii. Oricine doreste sa mosteneasca nemurirea este invitat sa bea din ea. Apa vietii este oferita tuturor (vezi comentariul de la cap. 21,6; compara cu Isaia 55,1–3). Fara plata. Sau ,,gratuit”.



22:18 Marturisesc oricui aude cuvintele prorociei din cartea aceasta ca, daca va adauga cineva ceva la ele, Dumnezeu ii va adauga urgiile scrise in cartea aceasta.

Marturisesc. Cel care vorbeste este Domnul Isus (vezi comentariul de la v. 20). Marturia Sa trebuie acceptata. Oricui. Legatura omului cu Dumnezeu si cu solia Sa este o problema personala. Nimeni nu poate sa preia responsabilitatea altuia in lucruri de felul acesta. Aude. Nu este vorba de simpla auzire a sunetelor cuvintelor acestei carti; ci mai degraba o aluzie la cineva care aude si cerceteaza importanta soliilor (vezi comentariul de la cap. 1,3). Proorociei. Ioan vorbeste cu privire la lucruri adaugate Apocalipsei, desi asta se poate aplica la oricare din cartile Canonului Sacru.

Adauga. Compara cu Deuteronom 4,2; 12,32. Isus autentifica aceasta carte a Apocalipsei. El avertizeaza impotriva schimbarilor aduse in mod deliberat in solia ei. Cu privire la cele douazeci si doua de carti care constituie Vechiul Testament ebraic, Josephus spunea: ,,Caci, desi pana acum au trecut vremuri atat de indelungate, nimeni nu a indraznit fie sa adauge, fie sa scoata, fie sa modifice o silaba”. (Against Apion i., 8 [42]; Loeb ed., pp. 179, 180).

Dumnezeu ii va adauga. Dumnezeu, pe buna dreptate, nu poate sa faca altceva decat sa dea fiecaruia ceea ce i se cuvine, dupa faptele lui.



22:19 Si daca scoate cineva ceva din cuvintele cartii acestei prorocii, ii va scoate Dumnezeu partea lui de la pomul vietii si din cetatea sfanta, scrise in cartea aceasta.

Scoate. Acela care scoate din cuvintele Apocalipsei este la fel de vinovat ca cel care adauga la aceste cuvinte (vezi comentariul de la v. 18).

Va scoate ... partea lui. In acest caz cel vinovat va suferi trei pagube mari: (1) pierderea nemuririi si, in consecinta, moartea vesnica; (2) pierderea ocaziei de a locui in cetatea care va cobori pe noul pamant; (3) pierderea tuturor binecuvantarilor si a fagaduintelor Apocalipsei. Este vorba de o pierdere deplina si nebuneasca, pe care nimic din viata aceasta nu poate nici pe departe sa o compenseze.



22:20 Cel ce adevereste aceste lucruri, zice: Da, Eu vin curand. Amin! Vino, Doamne Isuse!

Cel ce adevereste. Adica Hristos. Se face referire in special la marturia din v. 18, 19. Da. [,,Sigur”, KJV]. Gr. nai, un cuvant care are o puternica forta afirmativa. Curand. Domnul reafirma siguranta si iminenta celei de a doua veniri a Sa (vezi cap. 3,11; 22,7.12; vezi comentariul de la cap. 1,1).

Amin. Vezi cap. 1,6.7.18; 3,14; 5,14; 22,7.12; 19,4. In ce priveste sensul acestui cuvant, vezi comentariul de la Matei 5,18. Probabil ca acest ,,Amin” este rostit de catre apostol. Daca asa stau lucrurile, el trebuie sa fie legat cu cele ce urmeaza: ,,Amin, vino, O, Doamne Isuse”.

Vino, Doamne Isuse. Pot fi citate dovezi textuale pentru exprimarea, ,,vino, Doamne Isuse Hristoase”. Exclamatia aceasta este raspunsul lui Ioan la marturia Domnului Isus, care il asigura pe apostol ca El vine curand (vezi comentariul de la cap. 1,1). Probabil ca lui Ioan i s-a reamintit de acea noapte din odaia de sus, cu peste o jumatate de veac in urma, cand Domnul Isus declarase: ,,Ma voi intoarce” (Ioan 14,3), si de acea zi, la cateva saptamani mai tarziu, pe Muntele Maslinilor, cand auzise ingerul spunand: ,,Acest Isus, care S-a inaltat la cer din mijlocul vostru, va veni in acelasi fel cum L-ati vazut mergand la cer”. (Faptele Apostolilor 1,11). Acum, in timpul viziunii, lui Ioan i se da o ultima asigurare ca fericitul sau Domn va veni, si anume curand. Asigurarea aceasta vine chiar de pe buzele Domnului sau, martorul credincios si adevarat. Inima lui tresalta la aceste cuvinte, iar el priveste cu nerabdare catre acea zi cand in realitate, nu in viziune, Il va vedea fata in fata pe fericitul sau Domn.



22:21 Harul Domnului Isus Hristos sa fie cu voi cu toti! Amin.

Harul. Versetul acesta este o binecuvantare, pornita din adancul inimii apostolului, indreptata catre toti cei care citesc cuvinte viziunilor sale. Binecuvantarea este asemanatoare cu cea pe care o rostea Pavel la incheierea epistolelor sale (vezi Romani 16,24; 1 Corinteni 16,23; 2 Corinteni 3,14; etc.). Cuvintele acestea sunt un punct culminant al Scripturii, fiind plasate la sfarsitul colectiei cartilor sacre, in forma in care le cunoastem noi.

Hristos. Pot fi citate dovezi textuale pentru omiterea acestui cuvant.

Voi toti. Dovezile textuale favorizeaza exprimarea ,,toti sfintii”. De asemenea, pot fi citate dovezi textuale pentru exprimarea ,,sfintii”. Cuvantul ,,sfinti” apare deseori de-a lungul Apocalipsei (vezi cap. 5,8; 8,3.4; 11,18; etc.).

Amin. Pot fi citate dovezi textuale pentru omiterea acestui cuvant.COMENTARIILE LUI ELLEN G. WHITE

1 ML 357; PP 413

1, 2 Ed 302; EW 17, 289; LS 67; 1T 61

1–5AA 592; EW 31

1–211T 67–71

2 CH 244; CSW 44; CT 34, 63; DA 366; Ev 138; EW 289; GC 675; MH 122, 173, 199; ML 342, 352, 355; MM 234; SR 22, 431; 6T 230, 393, 475; 7T 195; 8T

33, 193, 288; 9T 136, 168; WM 288

3 Ed 307; MB 17; PP 67

3, 4 COL 180; CS 46; Ed 125, 303; LS 266; MH 182, 421; ML 350; RC 54; 6T 348; 8T 268

5 AA 591; CT 344; GC 676; SR 431, 432

7 5T 266

9 DA 99; EW 231

10 6T 130; 9T 130

11 EW 48, 71, 280, 282; GC 613; MH 454; PP 201; TM 235; 484; 2T 190, 267, 355, 401; 4T 387; 5T 347, 380

11, 12 CT 418; FE 363; GC 490; 1T 343; 2T 691; 8T 315

12 CH 539; COL 310; GC 352, 422; SC 88; SR 378; TM 428; 1T 483; 2T 520, 660, 667; 4T 537; 7T 88; 9T 104

12–14FE 137; TM 133

13 Ev 485; PP 367

14 AA 592; CG 224; CS 225; EW 35, 51, 126; FE 111; GC 466; LS 103; ML 70, 340, 355; PP 62, 208; TM 235; 4T 328; 5T 628, 693

14, 15 GC 541

15 4T 336

16 TM 118, 253; 6T 58, 62

16, 17 FE 437; 6T 20

17 AA 110; CH 36, 466; COL 235, 412; CM 18, 152; CS 190; CT 371; DA 454, 745, 822; PP 413; SC 28; 4T 580; 5T 207; 6T 51, 86, 314; 9T 43

18, 19 GC 268

18–20AA 583

20 CH 539; GC 302


Printable Mode

Seek to any passage:


Book:
Chapter:
Paragraph:

Search the text:


Search in:
Terms:
Case insensitive:


Special note for ANDROID SmartPhones
I recommend to download PhoneMe emulator for Android from here. Especially I recommend phoneME Advanced - Foundation Profile + MIDP High Resolution b168 rev20547 from here, or from here.

Then you have to build your application, to transfer the .jar and .jad files on your mobile phone and run using this nice emulator.

1. Install a Zip Utility from Android Market.

2. Install a File Manager from Android Market.

3. Download and install PhoneMe, as mentioned above.

4. Build your application by using Download Multilingual Service or Dynamic Download (zip).

5. Copy the zip file into your Android Phone and unzip the content in a folder, and then write down the path to the unzipped files and the name of the .jad file.

6. Launch PhoneMe from your smartphone.

7. Inside PhoneMe, write to the main window the path and the name to the .jad file, above mentioned. Will look something like: file:///mnt/sd/download/BiblePhone.jad and then press enter.

8. The application will be installed, and next a hyperlink will be available below the above mentioned textbox. On this way you can install as many of MIDP application you like on your Android Phone.


How to install the application in Java Mobile enabled phones

It is possible now to have the Holy Scriptures on your mobile phone and to read it wherever you are due to the Mobile Information Device Profile (MIDP) technology in 1.0 and 2.0 versions, developed for Java applications.

A good advice is to try in the beginning the MIDP 1.0 / 128 Kbytes version, and progressively to advance to MIDP 2.0 and larger volumes (512 Kbytes or more).

The application is available for MIDP 2.0, MIDP 1.0. You have only to select one table on the field MIDP2.0 or MIDP1.0, according to the desired Bible version. Then, you shall make a click on the JAR (Java Archive) file in order to obtain the software to be installed on your mobile phone.

I recommend you to start with STARTER(MIDP1.0old) edition, then to continue with INTERMEDIATE(MIDP1.0), and in the end, if the mobile phone supports this thing, to try to install the ADVANCED (MIDP2.0) edition. Also, start with 128 kbytes volumes, continue with 512 kbytes, and at the end try the version in one file.

There are cases where the mobile phone requires so called JAD (Java Descriptor) files. These JAD files has to be uploaded, on this case, together with the desired JAR files(s).

There are different methods to download the applications in your mobile phone as follows:
1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
2. By using the infrared port of the mobile phone
3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone
4. By cable link between PC ad mobile phone
5. If none from the above cases are valid

Next, we shall examine each case in order to have a successfully installation of the software.


1. Directly from Internet by using a WAP or GPRS connection
 

If your have Internet access on your mobile phone (e.g. WAP or GPRS), it is enough to access https://biblephone.intercer.net/wap/  from the browser of the mobile phone, and to access the desired Bible version, and then to make an option about MIDP1.0 or MIDP2.0, and finally to select the desired module (e.g. one or more). After the last selection, the desired version will be downloaded on your mobile phone.

Many phones have only this option for installing JAVA appplications.

2. By using the infrared port of the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.

If you don't have access to Internet directly from your mobile phone, then you shall have to pass to this step requiring to have infrared ports on your mobile phone and on the computer.
a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to activate the infrared port on the mobile phone and align it with the infrared port of the computer (preferable laptop).

c. Then a window will appear asking what file you want to send to the mobile phone. Next, you will select the downloaded JAR file, and after OK, the mobile phone will ask you if you want to load that file. You say YES and the application will be downloaded on your mobile phone.
d. Probably, you will be asked by the mobile phone where you want to save it (e.g. on the games or applications directories). After you made this selection, the file will be ready to be loaded for run.
The displaying preference can be set inside the application in order to have larger fonts, full screen display etc.

3. By wireless Bluetooth access to the mobile phone

Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
This situation is similar with the infrared case. You have only to activate Bluetooth access on your mobile phone (check if exists) and on the computer (check if exists).

4. By cable link between PC ad mobile phone
Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones.
On this case the steps are as follows:

a. On this case, you will download the application by using the computer from the Internet (i.e. JAR files).
b. Once the application is downloaded (preferable on the desktop) you will have to set up the wired connection between the mobile phone and the computer. Next, you will start the synchronization / data transfer application and download the JAR file in your mobile phone. Surely, you will have to consult the CD of your mobile phone.
c. By this application you shall transfer into your mobile phone the JAR file in the games or applications directories. Next, you will have to select for run the JAR desired file.

5. If none from the above cases are valid
On this unhappy case, I recommend you to find a friend with a laptop having infrared / Bluetooth capabilities, or to buy a data link cable, or to change your current model of mobile phone.
Unfortunately, some models of mobile phones require only WAP/GPRS in order to download and run Java applications.


Sometimes there is a need for a special uploader software for specific mobile phones. Therefore check the documentation of them and also the page for specific models.

Why so many versions? Simple, because not all the mobile phones support the Bible in one file with MIDP 2.0 (the most advanced for the time being).

Multilingual Online Ebooks

It is possible now to have the inspirational ebooks on your browser and to read it allowing you to make comparisons between different translations or versions for a specific language. This occasion is unique, and you have only to browse to the desired author and book.


Select another version:



Source: Text from read this link, compiled by biblephone2008@gmail.com





free counters

Locations of visitors to this page






If you have any questions, remarks, suggestions, please contact me here. May God bless you in studying the Holy Scriptures.



Sitemap: Please select the BiblePhone modules in your language: