81:16 L-as hrani cu cel mai bun grau, si l-as satura cu miere din stanca.
L-as hrani. [I-ar fi hranit, KJV]. Mai degraba, "i-ar hrani". Astfel de schimbari bruste de la "eu" la "el" sunt frecvente in poezia ebraica (vezi Psalm 22,26). Cel mai bun. Literal, "gras" (vezi Deuteronom 32,14; Psalm 147,14). Cand Dumnezeu revarsa darurile Sale, alege ce e mai bun. Nu e nici o urma de zgarcenie legata de generozitatea Tatalui. Miere din stanca. Mierea cea mai buna si mai curata, depozitata de albine in fortaretele stancoase ale muntilor (vezi Deuteronom 32,13).
COMENTARIILE LUI ELLEN G. WHITE
1.28T 12
11.12�
PP 441; 3T 73
12�
3T 172