Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Psalmi

Psalmi 56:8


56:8 Tu numeri pasii vietii mele de pribeag; pune-mi lacrimile in burduful Tau: nu sunt ele scrise in cartea Ta?

Numeri. "A numara", "a socoti" sau "a tine socoteala de" (vezi la Psalm 48, 12). David trece

brusc de la imprecatie la cerere duioasa pentru sine.

Pasii vietii mele de pribeag. [Pribegirile mele, KJV]. Vezi 1 Samuel 21, 10.

Pune-mi lacrimile. [Imi pun lacrimile, KJV]. Ca si cum Dumnezeu ar fi tinut seama de lacrimile lui picatura cu picatura. Aici este ilustrata recunoasterea grijii duioase a lui Dumnezeu pentru copilul Sau.

Burduful. [Sticla, KJV[. Ebr. no'd, burduf de piele care era folosit de catre orientali ca vas pentru pastrarea apei, laptelui, vinului, etc. Psalmistul se roaga ca aceste lacrimi sa fie puse intr-un burduf de piele pentru a fi amintite inaintea lui Dumnezeu.

Cartea. Compara cu Psalm 69,28; 139,16; Maleahi 3,16. "In cartea de amintiri a lui Dumnezeu... este inregistrata fiecare act de sacrificiu, fiecare suferinta si intristare indurate pentru Hristos" (GC 481).