Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Psalmi

Psalmi 2:6


2:6 Totusi, Eu am uns pe Imparatul Meu pe Sion, muntele Meu cel sfant.

Totusi, Eu am uns pe imparatul Meu. "Totusi" este traducerea conjunctiei ebraice in general traduse "si ", dar care aici are forta de a introduce un citat. Pronumele [subinteles in romana] "Eu" este accentuat si in contrast clar cu "le" (v. 5) referindu-se la aceia care conspira impotriva lui Iehova.

Sion, muntele Meu cel sfant. Vezi psalmul 48,2. Sion, numele colinei sudice din cetatea Ierusalim, devine numele lui poetic.