132:6 Iata, am auzit vorbindu-se despre el la Efrata, l-am gasit in ogorul Iaar
Am auzit... despre el. O schimbare brusca de idei in directia chivotului care nu avea un adapost.
Efrata. Sensul acestui pasaj poetic e neclar. Unii vad in "Efrata" o referire la Betleem, intrucat Efrata fusese vechiul nume al cetatii (vezi la Genesa 35,19). Altii vad o referire la Chiriat- Iearim (1 Cronici 2,24.50), unde chivotul era de 20 de ani (1 Samuel 7.2).
Iaar [Padure, KJV]. Ebr. ya'ar, care probabil ca ar trebui redat ca pe un nume propriu, Iaar (vezi RSV), care la randul lui este probabil o forma prescurtata a lui Chiriat-Iearim, ebr. Qiryath Ye'arim.