Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Proverbe

Proverbe 13:24


13:24 Cine cruta nuiaua, uraste pe fiul sau, dar cine-l iubeste, il pedepseste indata.

Nuiaua. Compara cu cap. 19,18; 22,15; 23,13.14; 29,15.17. Nuiaua ar putea fi considerata un simbol al actiunii de disciplinara de diferite tipuri. Pedeapsa corporala corespunzatoare poate fi de o real folos, cand un copil e mic. Mai tarziu ea tinde sa produca reactii nedorite, fiind preferabile alte tipuri de pedeapsa.

Uraste. Termenul ar trebui sa fie inteles prin comparatie, cu sensul de a iubi pe altcineva sau altceva mai mult. Compara cu acest fel de "ura" din Luca 14,26. Acela care neglijeaza sa-si disciplineze copiii pentru ca fie e indolent, fie are aversiune pentru o astfel de sarcina, se pune pe sine inaintea copiilor sai, si astfel se poate spune ca ii "uraste".

Indata. Aceasta e traducerea unui idiom ebraic care se refera la harnicie in termenii desteptarii dimineata devreme. Unii au interpretat idiomul ca insemnand ca un copil ar trebui sa fie disciplinat la inceputul vietii lui. Fara indoiala ca ar trebui, dar ideea nu prea poate fi dedusa din varianta ebraica.