Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Filipeni

Filipeni 1:10


1:10 ca sa deosebiti lucrurile alese, pentru ca sa fiti curati si sa nu va poticniti pana in ziua venirii lui Hristos,

Sa deosebiti. [,,Sa aprobati”, KJV; ,,Sa incuviintati”, traducerea Nitulescu; ,,Sa pretuiti”, G. Galaction]. Gr. dokimazo (vezi comentariul de la Romani 2,18). Cuvantul sugereaza a aproba ceva dupa ce lucrul acela a fost examinat si incercat. Aici Pavel arata scopul despre care el spera ca va fi implinit prin cresterea dragostei lor (Filipeni 1,9) – ca ei sa puna la proba si sa pastreze doar lucrurile alese.

Lucrurile alese. [,,Lucrurile care sunt excelente” KJV; ,,Cele bune”, traducerea Nitulescu; ,,Cele ce sunt mai de folos” G. Galaction]. Gr. ta diapheronta, ,,lucrurile care sunt deosebite”, adica lucrurile superioare. Pavel doreste ca acesti crestini din Filipi sa aleaga in toate situatiile vietii doar ce este cel mai bun.

Curati. [,,Sinceri”, KJV; ,,Lamuriti” traducerea Nitulescu; G. Galaction]. Gr. eilikrines, posibil derivat de la heile ori hele, ,,soare”; si krino, ,,a judeca”; adica lucrurile care vazute in lumina soarelui sunt gasite clare si curate, deci ,,curat”, ,,neintinat”, ,,sincer”.

Sa nu va poticniti. [,,Fara ofensa”, KJV; ,,Nesimtitori” traducerea Nitulescu; ,,Fara prihana”,

G. Galaction]. Gr. aproskopoi, literal ,,a nu lupta impotriva”, deci ,,nealterat”, ,,fara vina”. Curatia launtrica se da pe fata in nevinovatia exterioara si il pregateste pe om pentru ziua venirii lui Hristos. Tot acest sfat al lui Pavel era menit sa le indrepte atentia prietenilor sai catre ziua cand se va da pe fata intregul caracter. Pentru a le reaminti de scopul acesta el repeta expresia folosita in v. 6, omitand cuvantul ,,Isus” (vezi comentariul de la 1 Tesaloniceni 5,23).