Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Numeri

Numeri 32:19


32:19 si nu vom stapani nimic cu ei dincolo de Iordan, nici mai departe, pentru ca noi ne vom avea mostenirea noastra dincoace de Iordan, la rasarit.

Nu vom stapani. Ei neaga ca ar avea dorinta de a pretinde mostenirea la apus de Iordan.

Dincoace de Iordan. Acelasi cuvant ebraic este tradus si ,,partea de dincolo”, precum si ,,partea dincoace de”. El vine de la verbul ,,a trece peste”, ,,a merge prin”. Substantivul derivat inseamna ,,regiunea de dincolo” si in forma de masculin plural este aplicat la evrei.