Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Neemia

Neemia 2:6


2:6 Imparatul, langa care sedea si imparateasa, mi-a zis atunci: Cat va tine calatoria ta, si cand te vei intoarce? Imparatul a gasit cu cale sa ma lase sa plec, si i-am hotarat o vreme.

Imparateasa. Conform vechilor istorici, femeile jucau adesea un rol insemnat in deciziile luate de imparati. Se spune despre Xerxe ca a fost o jucarie in mana sotiilor lui si ca aventurile amoroase si intrigile de harem erau mai interesante pentru el decat politica si administratia. Dariu II a fost complet stapanit de cruda si perfida lui sotie, Parysatis, care era in acelasi timp sora lui si despre care se spune ca se remarca prin setea de putere.

Cuvantul ebraic shegal e de obicei tradus "imparateasa", aici si in Psalmi 45,9, singurele locuri in care este folosit in VT. Vine de la radacina shagal, "a incanta", "a avea relatii sexuale", si inseamna "concubina", asa cum LXX l-a tradus corect in Neemia 2,6. Discutia raportata aici a avut loc in prezenta reginei. Neemia a hotarat probabil ca era o ocazie favorabila sa-si expuna cererea sa

-poate cu sprijinul hotarat al uneia dintre concubinele lui Artaxerxes, care ar fi fost de partea lui.

I-am hotarat o vreme. Nu se spune cat timp a cerut Neemia, dar se pare ca nu au fost mai mult de doi sau trei ani, suficienti pentru a efectua calatoria si a indeplini lucrarea. Din cap. 5,14 reiese clar ca Neemia a lipsit de la curte 12 ani, probabil mult mai mult decat planuise la inceput. Poate ca a primit prelungiri ale concediului sau, din timp in timp. Se pare ca Neemia nu a cerut permisiunea de a lipsi 12 ani, deoarece nu i-ar fi fost acordat un timp atat de lung.