Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Matei

Matei 26:55


26:55 In clipa aceea, Isus a zis gloatelor: Ati iesit ca dupa un talhar, cu sabii si cu ciomege, ca sa Ma prindeti. In toate zilele sedeam in mijlocul vostru, si invatam norodul in Templu, si n-ati pus mana pe Mine.

Talhar. [,,Hot”, KJV]. Gr. lestes, ,,talhar de drumul mare”. O forta ca cea reprezentata de aceasta gloata n-ar fi fost necesara pentru a aresta un simplu ,,hot”. Lestes este redat ,,talhar” si ,,talhari” in Ioan 10,1.8; 18,40; 2 Corinteni 11,26. Conducatorii iudei actionau contra lui Isus ca si cum ar fi fost un om ca Baraba, un ,,ticalos impietrit” (vezi DA 735).

Ciomege. Sau, ,,bate”.

In toate zilele sedeam in mijlocul vostru. Isus atrage atentia la faptul ca purtarea lui tagaduieste acuzatia ca El este un ,,ticalos impietrit” care trebuie sa fie prins, pana in cele din urma, cu forta si sila. El nu lucrase in ascuns, ci in vazul oricui (vezi Ioan 18,19-21). El nu adusese nici o scuza la acuzatia ca uneltea in ascuns fie contra autoritatilor iudaice, fie contra celor romane.

N-ati pus mana. Faptul ca autoritatile nu facusera nici o incercare de a-L aresta pe Isus public era dovada ca ei nu aveau un motiv temeinic contra Lui. Arestarea secreta dovedea ca ei nu lucrau cu buna credinta si ca stiau ca propriile lor motive erau rele.