Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Matei

Matei 26:50


26:50 Isus i-a zis: Prietene, ce ai venit sa faci, fa! Atunci oamenii aceia s-au apropiat, au pus mainile pe Isus, si L-au prins.

Prietene. Gr. hetairos, ,,camarad”, ,,partener”, ,,tovaras”. Numai Matei relateaza acest raspuns al lui Isus. Hetairos era uneori folosit pentru a se adresa unei persoane al carei nume era necunoscut. Isus poate a evitat anume folosirea numelui personal al lui Iuda, pentru a atrage atentia la pretinsa prietenie a tradatorului.

Ce ai venit sa faci. [,,Pentru ce ai venit?”, KJV; G. Gal.]. Mai curand: ,,De ce esti aici ?” Potrivit cu Luca, Isus l-a intrebat pe Iuda: ,,Cu o sarutare vinzi tu pe Fiul Omului?” ( Luca 22,48 ).