Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Marcu

Marcu 7:4


7:4 Si cand se intorc din piata, nu mananca decat dupa ce s-au scaldat. Sunt multe alte obiceiuri pe care au apucat ei sa le tina, precum: spalarea paharelor, a ulcioarelor, a caldarilor si a paturilor.

Piata. Adica, locul de piata pe ulita deschisa, unde se cumparau si se vindeau produsele (vezi la Matei 11,16). Gandirea rabinica considera inevitabil ca o persoana care se misca in mijlocul gloatei din piata sa nu vina in contact cu persoane sau lucruri care erau necurate din punct de vedere ceremonial, deci ,,intinatoare”.

Scaldat. [,,Spala”, KJV]. Pot fi citate si dovezi textuale (cf. p. 146) pentru exprimarea ,,a se curata”. Alte obiceiuri. [,,Alte lucruri”, KJV]. Poate cuprinzand vase, imbracaminte (vezi Levitic 11,32), maini si picioare (cf. Exod 30,19-21). Au apucat ei sa le tina. [,,Primit sa tina”, KJV]. Traditia este ,,predata” de o generatie si ,,apucata…sa le tina” de urmatoarea generatie. Ea este predata de invatator si primita de elev.

Ulcioare. [,,Oale”, KJV]. Gr. xestai (singular xestes), o masura romana (sextariu) continand ceva mai mult decat un sfert de litru (vezi p. 50). Xestes este unul din cuvintele de origine latina aflate in Evanghelia lui Marcu.

Caldarilor. [,,Aramurilor”, KJV]. Literal ,,bronz” sau ,,arama”.

Paturilor. [,,Meselor”, KJV]. Literal, ,,asternuturilor” sau ,,paturilor”. Totusi, dovezile textuale sunt impartite (cf. p. 146) intre retinerea si omiterea ,,meselor”.