Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Luca

Luca 8:55


8:55 Si duhul ei s-a intors in ea, iar fata s-a sculat numaidecat. Isus a poruncit sa-i dea sa manance.

Duhul. Gr. pneuma, ,,vant”, ,,suflare” sau ,,duh” de la pneo, ,,a sufla” sau ,,a respira”. Orice extensie a cuvantului pentru a desemna fiinte posesoare de inteligenta este o figura de vorbire cunoscuta ca sinecdoca, prin care la un lucru se face referire prin numirea uneia din partile lui, de obicei acea parte care ii este cea mai caracteristica. Nu este nimic inerent in cuvantul penuma prin care el poate fi considerat ca inseamna o oarecare presupusa entitate constienta a omului capabila de a exista, separat de trup si nici folosirea cuvantului cu privire la om in NT nu implica in nici un caz o astfel de conceptie. Conceptia aceasta este bazata exclusiv pe opinii preconcepute ale acelora care, a priori, cred ca o entitate constienta supravietuieste trupului la moarte si care citesc o astfel de opinie preconceputa in cuvinte ca ,,spirit” si ,,suflet”. Pentru echivalentul VT al lui pneuma, ebr. ruach, vezi la Numeri 5,14.

COMENTARIILE LUI ELLEN G. WHITE

1 Ev 52 4–15 COL 33–61

5 COL 43

11 COL 41; Ed 104, 253

14 COL 51, 53; 3T 384; 4T 286, 391

15 COL 58, 60

18 ChS 91; 5T 694

22–39 DA 333–341

24 DA 334

28, 35 DA 338

40–56 DA 342–348

45, 46 DA 344; MH 60

48 DA 347; MH 61, 122

50 DA 343