Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Luca

Luca 22:32


22:32 Dar Eu M-am rugat pentru tine, ca sa nu se piarda credinta ta; si dupa ce te vei intoarce la Dumnezeu, sa intaresti pe fratii tai.

Eu M-am rugat. Ce mangaiere sa stim ca Domnul are un interes atat de personal fata de problemele si ispitele noastre ca persoane. Nu la mult timp dupa aceasta Isus Si-a inaltat glasul catre Tatal in rugaciune. Ucenicii Lui – cu totii – alcatuiau povara acelei rugaciuni a Lui (vezi Ioan 17,2.9.15.17).

Tine. In contrast cu ,,voi” [,,v-a”] (vezi la v. 31), cuvantul ,,tine” este la singular, infatisand natura interesului personal al lui Isus pentru fiecare din urmasii Lui – aici, indeosebi, Petru.

Sa nu se piarda. Gr. ekleipo, ,,a parasi” sau ,,a da gres”, ,,a ceda” care exprima ideea a da complet gres. Cuvantul nostru ,,eclipsa” deriva de la ekleipo.

Intoarce. Gr. epistrepho, ,,a se intoarce” sau ,,a se reintoarce”, de unde ,,a se reforma”. Isus lasa sa se inteleaga ca Petru va apostazia cu adevarat. Dar acesta nu este sfarsitul intamplarii, deoarece el urma sa se ,,intoarca”. Experienta amara prin care Petru urma sa treaca in curand, ca rezultat al tagaduirii Domnului sau, a savarsit in el o transformare clar vizibila pentru ceilalti colegi ucenici (vezi DA 713, 812).

Sa intaresti pe fratii tai. Curajul lui Petru pentru adevar marturiseste cu privire la temeinicia convertirii lui si, de asemenea, cu privire la felul in care lucrarea lui s-a dovedit plina de tarie si curaj fata de credinciosi din Ierusalim si din imprejurimile lui (vezi Fapte 2,14; 3,12-15; 4,8-13; 5,29-33; etc.).