Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ioan

Ioan 7:38


7:38 Cine crede in Mine, din inima lui vor curge rauri de apa vie, cum zice Scriptura.

Cine crede in Mine. E posibil sa punem la text un semn de punctuatie, asa cum fac unii autori din vechime, asa incat sa se lege propozitia aceasta cu verbul ,,bea” din v. 37. Atunci ideea ar fi: ,,Daca cineva inseteaza sa vina la Mine; cine crede in Mine, sa bea”. Daca aceasta reflecta legatura intentionata, atunci ,,lui” din propozitia urmatoare se refera la Hristos si nu la credincios. Totusi, dovezile par sa fie in favoarea punctuatiei adoptata de KJV, RSV, etc. si sustinuta de parintii greci. Potrivit cu aceasta ,,lui” se refera la credincios care devine el insusi izvorul binecuvantarilor spirituale (vezi mai jos la ,,rauri de apa vie”). Manuscrisele vechi grecesti erau fara punctuatie, iar punctuatia care apare acum in Biblie este lucrarea unor redactori de mai tarziu. Pentru un exemplu de punctuatie defectuoasa vezi la Luca 23,43; cf. la Ioan 4,35.36.

Inima. Gr. koilia, aici folosit metaforic pentru fiinta launtrica.

Rauri de apa vie. Cel care traieste in comuniune cu Hristos devine el insusi un centru de influenta spirituala. Este in el o putere de viata care, atunci cand este insufletita de credinta, curge ca un rau, ducand viata si inviorare la altii. Adevaratul crestin care intelege un mare adevar care satisface propriile sale dorinte nu se poate abtine multa vreme sa-l exprime. El doreste sa-l transmita altora care cauta ape spirituale. Se formeaza inlauntrul lui un rau de ape pe care nici o stavila nu-l poate opri cu totul (vezi la cap. 4,14).

Cum zice Scriptura. [,,Cum a zis Scriptura”, KJV]. Nu este sigur la care pasaj anumit din Scriptura se face referire aici. Poate expresia se refera la gandul precedent sau urmator. Pot fi comparate urmatoarele pasaje: Proverbele 18,4; Isaia 12,3; 44,3; 55,1; 58,11; Ezechiel 47,1; Zaharia 14,8.