Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ioan

Ioan 11:44


11:44 Si mortul a iesit cu mainile si picioarele legate cu fasii de panza, si cu fata infasurata cu un stergar. Isus le-a zis: Dezlegati-l, si lasati-l sa mearga.

Mainile si picioarele. [,,Mana si picioare”, KJV]. A existat multa speculatie cu privire la felul in care se putea misca Lazar in asemenea imprejurari. Nu exista indoiala ca miscarile ii erau impiedicate, deoarece Isus a ordonat ca el sa fie desfacut (cf. DA 536).

Fasii de panza. [,,Vesminte de ingropaciune”, KJV]. Gr. keiriai, ,,bandaje”. Mishnah vorbeste de un ,,cadavru” si ,,sicriul si giulgiul” lui (Shabbath 23. 4, ed. Soncino a Talmudului, p. 769). Comparati cap. 19,40.

Stergar. Gr. soudarion de la latinescul sudarium, literal, ,,o panza pentru sters sudoarea”. Cuvantul este folosit in alta parte in Luca 19,20; Ioan 20,7; Fapte 19,12.