Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Iov

Iov 35:14


35:14 Macar ca zici ca nu-L vezi, totusi pricina ta este inaintea Lui: asteapta-L!

Macar ca. Propozitia aceasta ar trebui probabil sa fie tradusa astfel: "Cu atat mai putin cand zici ca nu-L poti vedea". Adica daca Dumnezeu nu asculta un strigat desert, cu cat mai putin va asculta El un strigat al cuiva care zice ca nu-L poate vedea pe Dumnezeu. Elihu pare sa se refere la afirmatii descurajatoare facute de Iov, ca de pilda in cap. 9:11; 13:24; 23:3.8.9; 30:20; 33:10.