Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Iov

Iov 3:1


3:1 Dupa aceea, Iov a deschis gura si a blestemat ziua in care s-a nascut.

A blestemat ziua. Cuvantul tradus "blestemat" vin de la qalal, un termen comun pentru blestemare si nu de la barak, ca in cap. 1:5.11; 2:5.9 (vezi la cap. 1:5). Odata cu trecerea saptamanilor se pare ca Iov trece de la o atitudine de resemnare calma la una de adanca disperare. Compara cu blestemarea de catre Ieremia a zilei sale de nastere in cuvinte asemanatoare (Ieremia 20:14-18).