Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Iov

Iov 19:25


19:25 Dar stiu ca Rascumparatorul meu este viu, si ca se va ridica la urma pe pamant.

Rascumparatorul meu. Acesta este unul dintre textele cele mai mult citate din cartea lui Iov. El reprezinta un pas important in calatoria facuta de Iov de la descurajare si disperare la incredere si nadejde. "Din adancurile descurajarii si deznadejdii Iov s-a inaltat pe culmile increderii depline in indurarea si puterea mantuitoare a lui Dumnezeu" (PK 163). Cuvantul ebraic tradus "rascumparator", go'el, este redat "razbunator" (Numeri 35:12.19.21.24.25.27) si "ruda" sau "ruda apropiata" - "cu drept de rascumparare (Rut 2,20; 3,9.12; 4,1.3.6.8.14; vezi la Rut 2,20). Dumnezeu este deseori numit go'el, in sensul ca El apara drepturile oamenilor si ii rascumpara pe aceia care au ajuns sub stapanirea altuia (Isaia 41:14; 43:14; 44:24; 47:4 etc.).

Iov isi aratase deja dorinta de a avea un "mijlocitor" ["arbitru", KJV] intre el si Dumnezeu (cap. 9:32-35). In cap. 16:19 el isi marturisise convingerea ca "martorul meu este in cer". In v. 21 al aceluiasi capitol, el doreste sa aiba un avocat pentru a pleda cauza sa inaintea lui Dumnezeu. In cap. 17:3 el Il roaga pe Dumnezeu sa fie zalog pentru el. Dupa ce Il recunoscuse pe Dumnezeu ca "arbitru", martor, avocat, zalog, e perfect logic ca sa ajunga la recunoasterea ca Dumnezeu era Rascumparator al sau. Textul acesta prezinta una dintre revelatiile lui Dumnezeu in Vechiul Testament ca Rascumparator al omului, un adevar profund care a fost in mod deplin descoperit oamenilor prin persoana si misiunea lui Isus Hristos.

La urma. [Ziua de pe urma, KJV]. Sensul este ca oricat de mult avea sa sufere Iov, oricat de prelungite erau nenorocirile lui, el avea cea mai deplina incredere ca reabilitarea divina avea sa aiba loc cand Dumnezeu "Se va ridica [va sta, KJV] ... pe pamant" si cand Iov avea sa-L vada "pe Dumnezeu". Aceasta este o licarire limpede a invierii.