Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Iov

Iov 11:12


11:12 Omul dimpotriva, are minte de nebun, si s-a nascut ca manzul unui magar salbatic!

Manzul unui magar salbatic. Versetul acesta este dificil. O alta traducere posibila este: "un om neintelept poate castiga pricepere, si manzul unui magar salbatic sa ajunga un om." Adica un om dificil, neimblanzit si incapatanat, asemenea unui magar salbatic, poate totusi sa fie transformat intr-un om adevarat. O alta interpretare este sugerata de traducerea: "Dar un om greoi la minte castiga pricepere, cand manzul unui asin salbatic se naste om" (RSV). Astfel nu sunt sperante ca un om neintelept sa primeasca intelepciune, asa cum un magar salbatic nu poate naste un om. Interpretarea aceasta insa nu pare sa asigure trecerea corespunzatoare la a doua subimpartire a capitolului. Tofar nu considera cazul lui Iov total lipsit de speranta.