Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ieremia

Ieremia 13:4


13:4 Ia braul, pe care l-ai cumparat, si pe care l-ai pus in jurul coapselor tale, scoala-te, du-te la Eufrat, si ascunde-l acolo in crapatura unei stanci.

Du-te la Eufrat. Deoarece la punctul lui cel mai apropiat fluviul Eufrat este la aproximativ 350 de mile de Ierusalim, unii au pus la indoiala daca era vizat fluviul acesta sau daca se facea referire la vreo alta asezare geografica avand acelasi nume. Cuvantul pentru Eufrat, Perath, este continuu tradus prin ,,Eufrat” in tot VT. In fiecare caz are langa sine cuvantul pentru ,,fluviu” cu exceptia din acest capitol, din 2Cronici 35,20 si Ieremia 51,63. Doua calatorii pana la si de la fluviul Eufrat, una ca sa ingroape braul (Ieremia 13,4.5), iar alta ca sa-l dezgroape (v. 6, 7) ar fi insemnat sarcina extrem de grea si de anevoioasa de a face un drum de vreo 1400 de km. Unii au considerat ca importanta profetiei acestui capitol indreptatea o asemenea intreprindere. Altii au sustinut ca ,,Eufrat” se refera aici la o alta asezare geografica, si au dat felurite explicatii pentru folosirea lui Perath. Explicatiile sugerate sunt: 1) ca acesta era un vad de apa in apropiere de Ierusalim, dar inca neidentificat; 2) ca Perath este o greseala de transcriere a lui Parah (Iosua 18,23), considerat a fi cam la 5,3 km. la nord-est de Anatot; 3) ca el era Paran, potrivit cu traducerea greceasca a lui Aquila. Ultima explicatie pare extrem de improbabila. Toate celelalte traduceri redau Perath prin Eufrat. Desi pot exista indoieli cu privire la faptul daca lui Ieremia i s-a cerut intr-adevar sa ingroape braul pe malurile renumitului fluviu, nu este nici o indoiala cu privire la explicatia profetiei simbolice. Braul sau cingatoarea reprezinta casa lui Israel (Ieremia 13,11), iar indepartarea si ingroparea lui, ducerea in Babilon a poporului.