Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ieremia

Ieremia 11:15


11:15 Ce ar putea sa faca preaiubitul Meu popor in Casa Mea? Sa faca o multime de nelegiuiri in ea? Vor indeparta juruintele si carnea sfanta, rautatea dinaintea ta? Atunci ai putea sa te bucuri!

Nelegiuiri. Ebr. mezimmeh, literal, ,,un plan rau”.

Multime. Textul ebraic al acestei parti a versetului este obscur, iar legatura gramaticala a cuvantului pentru ,,multime” este imprecisa. In loc de ,,multime” LXX reda prin euchai, ,,rugaciuni” sau ,,juruinte”, care s-ar parea ca este sensul intentionat aici. Pasajul ar putea fi tradus atunci: ,,De ce iubitul Meu a savarsit nelegiuirea in casa Mea? Oare rugaciunile si jertfele sfinte vor indeparta rautatea de la tine, sau voi scapa de aceste lucruri?” ,,Carnea sfanta” vrea sa insemne ,,carnea sfintita”, adica ,,carnea de jertfa”.