Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Isaia

Isaia 27:8


27:8 Cu masura l-ai pedepsit in robie, luandu-l cu suflarea napraznica a vantului de rasarit.

Cu masura. Sau, poate, ,,o indoita masura”. ,,Masura” este se’ah (vezi Vol. I, p. 166, 167). Pentru context vezi comentariul la v. 7. Tatal nostru ceresc le da copiilor Sai numai atat cat este spre binele lor, si nu mai mult. Scopul Lui nu este de a face rau, ci de a vindeca (vezi Ieremia 10,24). Judecatile divine asupra poporului lui Dumnezeu sunt amestecate cu indelunga rabdare si har.

L-ai pedepsit. Literal, expresia zice: ,,indepartand-o tu te certi cu ea”. Sensul cuvintelor lui Isaia este incert. S-ar putea ca el sa faca aluzie la viitoarea captivitate babiloniana, care era o pedeapsa corectiva (vezi Isaia 48,10; Ieremia 30,11-17; Osea 2,6-23; Mica 4,10-12).

Luandu-l cu suflarea naprasnica. Literal, ,,el l-a inlaturat [pe Iuda] cu suflarea lui naprasnica”, sau ,,el a trimis suflarea lui naprasnica”. Sensul nu este cu totul clar. Vantul de rasarit era un vant fierbinte, uscat, inabusitor, care batea dinspre pustie, un simbol potrivit al mortii si nimicirii (Geneza 41,6; Iov 27,21, Psalmi 48,7; Ieremia 18,17; Osea 13,15). In mod figurat, vantul acesta reprezinta judecatile pe care Dumnezeu le ingaduie sa vina peste poporul Sau. ,,Vantul de rasarit” este numit ,,suflarea” lui Dumnezeu. Pedeapsa parea sa vina din cauze naturale, desi in realitate era randuita, sau ingaduita, de Dumnezeu.