Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Geneza

Geneza 6:17


6:17 Si, iata ca Eu am sa fac sa vina un potop de ape pe pamant, ca sa nimiceasca orice faptura de sub cer, care are suflare de viata; tot ce este pe pamant va pieri.

Eu. [chiar eu, traducere KJV] Repetarea si accentuarea lui ,,Eu” este o indicatie clara ca dezastrul care urma sa vina a fost o lucrare divina si nu o intamplare naturala.

Un potop de ape. Cuvantul ,,potop”, mabbul este folosit peste tot in Vechiul Testament numai pentru potopul lui Noe, cu exceptia posibila din Psalmi 29,10. Mabbul poate fi derivat dintr-o radacina asiriana care inseamna ,,a distruge”. Constructia ebraica a expresiei ,,un potop de ape”, ar permite sa se citeasca ,,o distrugere de ape”. Acest pasaj este prima indicatie a sensurilor in care sa fie folosita distrugerea.