Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Geneza

Geneza 48:22


48:22 Iti dau, mai mult decat fratilor tai, o parte, pe care am luat-o din mana Amoritilor cu sabia mea si cu arcul meu.

Mai mult decat fratilor tai. Cuvantul tradus ,,parte”, sekem, este acelasi ca numele cetatii Sihem, in apropierea careia Iacov cumparase o bucata de pamant (cap. 33,18.19) si a carei populatie o masacrasera doi din fiii lui Iacov. Cuvantul sekem inseamna ,,umar” sau ,,creasta (de munte)”. Deoarece Iosif a fost ingropat mai tarziu la Sihem (Iosua 24,32) si pe timpul lui Hristos exista o bucata de pamant aproape de Sihar, sau Sihem, care mai era considerata ca partea pe care Iacov i-o daduse fiului sau, Iosif (Ioan 4,5), este foarte probabil ca declaratia lui Iacov, prin care i-a daruit un ogor lui Iosif, a fost un joc de cuvinte. Ogorul pe care il avea Iacov la Sihem era, probabil,

o creasta de munte care semana cu un umar, motiv pentru care Iacov l-a numit sekem, ,,umar” sau ,,creasta”. Semnificatia de ,,parte” pentru sekem este de altfel nedovedita si se intemeiaza intru totul pe vechile traduceri. Sekem poate fi tradus corespunzator ca ,,versant de munte” (RSV).

Cu sabia mea si cu arcul meu. Acesta este primul loc in care se face referire la acte de razboi in privinta lui Iacov. Toate celelalte texte, care se refera la ogorul pe care Iacov l-a dat lui Iosif, vorbesc despre el ca fiind cumparat (Geneza 33,18.19; Iosua 24,32). Deoarece aceste texte trebuie sa se refere la acelasi ogor pe care Iacov l-a amintit ca fiind cucerit cu sabia si arcul, probabil ca proprietatea lui Iacov ii fusese luata dupa ce parasise regiunea Sihemului (Geneza 35,4.5). Cu toate ca ,,groaza lui Dumnezeu” i-a impiedicat sa-l atace pe Iacov si sa razbune masacrarea sihemitilor, se pare ca ei au luat proprietatea lui Iacov, asa incat patriarhul a fost obligat ceva mai tarziu sa recucereasca proprietatea prin forta armelor. Explicatia aceasta pare a fi mult mai rezonabila decat aceea a unor comentatori care doresc sa vada in pronuntarea lui Iacov o profetie care se refera la viitoarea cucerire a Palestinei pe vremea lui Iosua.

Comentariile lui Ellen G. White

1-22 PP 234-235

5 PP 234

7 PP 206

8-10 PP 234

15,16 Ed 147; PP 234

21 PP 235