Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ezechiel

Ezechiel 39:14


39:14 Apoi vor alege niste oameni care vor cutreiera neincetat tara, si care vor ingropa trupurile ramase pe fata pamantului, ca sa curete tara; dupa sapte luni vor incepe sa cerceteze.

Oameni care vor cutreiera neintrerupt tara. Literal, ,,oameni ai dainuirii”, oameni numiti la lucrul acesta sa se tina de datoria lor pana la deplina ei infaptuire. Lucrarea urma sa se savarseasca in chip sistematic.

Vor ingropa trupurile ramase. Prepozitia ebraica ‘eth, aici tradus ,,cu”, ar putea fi aici semnul complementului direct, facand pasagiul sa zica: ”trecand prin tara pentru a-i ingropa pe trecatori, pe aceia care raman”. LXX si Siriaca n-au nici un cuvant care sa corespunda la ,,calatori, trecatori” [cum apare in KJV], si zic simplu ,,sa ingroape pe cei care raman”.