Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Exod

Exod 5:6


5:6 Si chiar in ziua aceea, Faraon a dat urmatoarea porunca ispravniceilor norodului si logofetilor:

Ispravniceilor norodului. Cuvantul tradus aici ,,ispravnicei” nu este acelasi ca acela din cap. 1,11 si probabil ca indica o alta clasa de slujbasi. ,,Ispravniceii” din textul de mai inainte erau supraveghetorii muncii, probabil putini la numar si mari in grad, in timp ce ,,ispravniceii” erau egipteni din clasa de jos si mult mai numerosi. ,,Logofetii”, literal ,,scribii”, fara indoiala ca erau evrei, dupa cum reiese din expresia ,,logofetii copiilor lui Israel” din cap. 5,14 si din tratamentul crud pe care l-au primit. Probabil ca ei erau folositi ca sefi si trebuiau sa dea socoteala de munca facuta.