Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Efeseni

Efeseni 5:5


5:5 Caci stiti bine ca nici un curvar, nici un stricat, nici un lacom de avere, care este un inchinator la idoli, n-are parte de mostenire in Imparatia lui Hristos si a lui Dumnezeu.

Caci stiti. [,,Aceasta o stiti”, KJV]. O expresie accentuata insemnand ca orice altceva ar fi indoielnic, aceasta e ceva sigur. Se face un apel la constiinta.

Curvar. Gr. pornos, ,,un desfranat”, unul care practica porneia (vezi la vers. 3). Nici o

persoana cu caracter desfranat nu e pregatita pentru imparatie (vezi Apoc. 22,15).

Stricat. [,,Murdar”, KJV]. Sau ,,persoana necurata” (cf. vers. 3).

Lacom de avere. Vezi la vers. 3. Lacomia e definita ca idolatrie (cf. Col. 3,5) si e vrednica de

aceeasi condamnare.

Un inchinator la idoli. [,,Un idolatru”, KJV]. Persoana lacoma face un dumnezeu din obiectul lacomiei sale. Idolatria este unul din lucrurile firii pamantesti (Gal. 5,19-21).

N-are parte de mostenire. Vezi la 1 Cor. 6,9.

Lui Hristos si a lui Dumnezeu. Demnitatea lui Hristos este cel putin implicata in stransa asociere a numelui Sau si cu numele lui Dumnezeu (cf. Rom. 9,5). Textul grec poate fi tradus si ,,a lui Hristos, si anume Dumnezeu”.