Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Efeseni

Efeseni 1:1


1:1 Pavel, apostol al lui Isus Hristos, prin voia lui Dumnezeu, catre sfintii care sunt in Efes si credinciosii in Hristos Isus:

Pavel. Vezi la Rom 1:1.

Apostol. Gr. apostolos (vezi la Fapte 1:2).

Isus Hristos. In ce priveste insemnatatea acestor titluri vezi la Mat 1:1.

Voia lui Dumnezeu. Comparati 1Cor 1:1; 2Cor 1:1; Cols 1:1; 2Tim 1:1; vezi la 1Cor 1:1. Pavel nu cauta sa sporeasca autoritatea sa personala, ci, mai degraba, sa exprime un inteles clar al chemarii si al obligatiei (cf. 2Cor 8:5). Chemarea lui venise direct de la Dumnezeu (vezi Gal 1:15.16). convingerea lui ferma cu privire la lucrul acesta era secretul puternicei sale lucrari si vieti crestine devotate si sursa curajului sau si credintei sale in vremuri de suferinta.

Sfintii. Gr. hagioi, literal, ,,cei sfinti,” (vezi la Rom 1:7; 1Cor 1:2). Cuvantul grecesc denota separare de starea si folosirea comuna a lucrurilor.

In Efes. Dovezile textuale sunt impartite (cf. p. 10) intre pastrarea si omiterea acestei expresii (vezi p. 993, vol. V, p. 182). Daca expresia aceasta este omisa, ultima parte a acestui verset poate fi tradusa ,,catre sfintii, aceia care sunt credinciosi in Isus Hristos.”

Credinciosi. Gr. pistoi, ,,credinciosi,” ,,care cred.”

In Hristos Isus. Aceasta, sau oricare alta forma inrudita – ,,in Hristos,” ,,in el,” ,,in care,” ,,in Domnul,” ,,in preaiubitul,” – poate fi considerata expresia cheie a epistolei. Aceste expresii apar adesea in epistola aceasta si prezinta pe Isus Hristos, ca sfera sau mediul in care credinciosul traieste si se misca. Se scot in evidenta stransa unire care exista intre crestin si Domnul sau. Tot ce face crestinul face cu referire la Domnul sau.

Vezi o harta a locurilor si a evenimentelor ce au legatura cu scrierea epistolei catre credinciosii din Efes