Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Ecclesiast

Ecclesiast 3:2


3:2 Nasterea isi are vremea ei, si moartea isi are vremea ei; saditul isi are vremea lui, si smulgerea celor sadite isi are vremea ei.

Nasterea. [A se naste, KJV] Unii privesc forma verbului ca activa si o traduc "un timp de a da nastere". Totusi, cei mai multi invatati sustin ca verbul ar trebui sa fie inteles la intranzitiv, preferand asadar traducerea "a fi nascut".

Moartea. [A muri, KJV] Nasterea si moartea sunt, fireste, cele mai importante evenimente din viata unui om. El nu are control asupra timpului venirii lui in lume si in conditii obisnuite nu prea are control asupra plecarii din ea.

Saditul. [A sadi, KJV] Expresia aceasta corespunde celei pe care o precede, "saditul" fiind omologul "nasterii", iar "smulgerea", al "mortii." Una se ocupa de viata omului si a doua de viata plantelor.

Smulgerea. Literal, "a scoate din radacini". Vine un timp cand chiar si pomii cei mai buni trebuie sa fie taiati.