Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Deuteronom

Deuteronom 22:19


22:19 si, pentru ca a scos nume rau unei fecioare din Israel, sa-l osandeasca la o gloaba de o suta sicli de argint, pe care sa-i dea tatalui fetei. Ea sa ramana nevasta lui, si el nu va putea s-o goneasca toata viata lui.

Sa-l osandeasca la o gloaba. ,,Sa-l amendeze” (RSV). Amenda aplicata era de doua ori din ceea ce mirele se obliga sa dea miresei. Cuvantul tradus ,,gloaba” mai insemna si ,,a pedepsi”, adica pedeapsa prin platirea pedepsei (Exod 21,22).

Nu va putea s-o goneasca. Un astfel de aranjament cu greu a putea face viata de casatorie fericita in sensul modern. Sotul a dorit sa scape de nevasta lui, dar a fost obligat s-o retina impotriva vointei lui. Dar procedura a indreptatit-o pe sotie si a restabilit caracterul ei in ochii lumii.