Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Daniel

Daniel 4:15


4:15 Dar trunchiul cu radacinile lui, lasati-l in pamant, si legati-l cu lanturi de fier si de arama, in iarba de pe camp, ca sa fie udat de roua cerului, si sa fie la un loc cu fiarele in iarba pamantului.

Trunchiul cu radacinile lui lasati-l. Compara cu Iov 14,8; Isaia 11,1. Odraslirea in cele din urma a acestui trunchi-radacina (vezi Iov 14,7-9) prefigura, asa cum reiese dintr-o comparatie intre

v. 26 si 36, vindecarea lui Nebucadnetar de boala lui, si nu suprematia prelungita a dinastiei sale, asa cum au explicat-o unii comentatori. Intregul pasaj vorbeste limpede despre o persoana si nu despre o natiune.

Cu lanturi. Multi comentatori vad in aceasta afirmatie o referire la legaturile metalice puse unui trunchi, probabil cu scopul de a-l impiedica sa se rupa sau sa se despice, desi o astfel de practica nu poate fi atestata din surse antice. LXX nu mentioneaza aceste legaturi. Conform acestei versiuni versetul 15 suna astfel: ,,Si asa zise: Lasati una din radacinile lui in pamant, pentru ca impreuna cu fiarele pamantului, in muntii de iarba sa se poata hrani ca un bou”. Theodotion intareste textul masoretic. Intrucat interpretarea visului nu se concentreaza asupra legaturilor, interpretarea acestui lucru ramane tinta ipoteticului. Undeva in v. 15 si 16 apare o tranzitie de la ,,trunchi” la ceea ce reprezinta trunchiul. Unii plaseaza aceasta tranzitie chiar in expresia aflata in discutie si vad in legaturi fie lanturi materiale cu care imparatul trebuia sa fie legat in starea lui de maniac (Ieronim), fie legaturi simbolice, adica restrictiile care vor fi impuse monarhului ca urmare a bolii sale. Totusi, pare mai natural sa aplicam legaturile la trunchiul insusi si sa le consideram ca indicand grija care va fi exercitata pentru pastrarea acestuia.