Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Daniel

Daniel 2:4


2:4 Haldeii au raspuns imparatului in limba aramaica: Vesnic sa traiesti, imparate! Spune robilor tai visul, si-ti vom arata talcuirea lui!

Limba aramaica. Ebr. ’aramith, ,,aramaica”. Familia imperiala si clasa conducatoare a imperiului erau haldei originari din Mesopotamia de sud care vorbeau aramaica. Prin urmare nu este surprinzator ca curtenii imparatului ii vorbeau in limba aramaica si nu in limba babiloniana care era vorbita de populatia de bastina a Babilonului. Arameii erau o ramura importanta a popoarelor semitice, iar limba lor prezenta multe dialecte.

De la versetul acesta si pana la finele capitolului 7 raportul este in limba aramaica si nu in ebraica, asa cum este restul cartii. Cu privire la motivele logice posibile vezi p. 749.

Vesnic sa traiesti, imparate! Formula babiloniana gasita in inscriptii contemporane suna cam in felul acesta: ,,Sa binevoiasca Nabu si Marduc sa dea zile lungi si ani vesnici imparatului domnul meu.” Compara cu 1Samuel 10,24; 1Regi 1,31; Neemia 2,3; Daniel 3,9; 5,10; 6,21.