Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Faptele Apostolilor

Faptele Apostolilor 9:7


9:7 Oamenii care-l insoteau, au ramas incremeniti; auzeau in adevar glasul, dar nu vedeau pe nimeni.

Oamenii. Lui Saul i se daduse nu numai imputernicire pentru lucrarea lui de persecutare, dar si un numar de asistenti. Pe cat se pare, era planul de a dezradacina complet crestinismul din cetatea Damasc.

Au ramas. (,,Au stat” KJV) Si ei fusesera trantiti la pamant (cap. 26,14). Probabil ei se ridicasera deja inaintea de Saul.

Incremeniti. (,,Muti” KJV). Desi experienta a fost mai putin intensa pentru ei decat pentru conducatorul lor, ii lasase muti.

Auzeau … glasul. (,,Auzind o voce”, KJV; Nitz). Gr. akonontes… tes phones. La prima vedere afirmatia aceasta pare sa contrazica ceea ce spune in cap. 24,9, unde Pavel declara ca tovarasii sai ,,n-au auzit glasul” (ten … phonen ouk ekousan). Totusi un studiu atent al celor doua relatari ajuta sa se explice aceasta discrepanta aparenta. Verbul akoua ,,a auzi”, se poate referi fie la capacitatea urechilor de a auzi un sunet (vezi Matei 11,15; 13,15), fie la capacitatea mintii de a intelege ceea ce e auzit (vezi Marcu 4,33; 1 Cronici 14,2). In pasajul de fata, cuvantul tradus ,,glas” (,,voce”) (phones) e la cazul genitiv. In limba greaca, aceasta arata ca insotitorii lui Saul au auzit numai sunetul glasului si n-au putut intelege ceea ce s-a spus. In cap. 22,9 cuvantul tradus ,,glas” (,,voce”) (phonen) e la acuzativ, si aceasta impreuna cu negativul ,,nu”, inseamna ca ei n-au auzit glasul destul de lamurit pentru a intelege ceea ce se spunea (cf. cap. 9,4, unde vorbind despre Saul care a inteles, Luca foloseste acuzativul spunand ca el ,,a auzit o voce” (ekousen phonen). Explicatia aceasta poate fi sustinuta mai departe si de faptul ca in cap. 22,9, Pavel declara de asemenea ca oamenii ,,au vazut in adevar lumina”, in timp ce versetul de fata spune ca ei ,,au ramas incremeniti… nu vedeau pe nimeni”. Ei au vazut lumina orbitoare, dar imaginea lor nu era destul de clara ca sa distinga pe Cel descoperit lui Saul in lumina. La fel, este logic de a intelege ca ei au auzit vocea, dar nu destul de clar pentru a intelege cuvintele rostite.

Nu vedeau pe nimeni. (,,Nevazand pe nimeni”, KJV, ,,Nezarind pe nimeni”, Nitz) Ei au vazut lumina cereasca (cap. 22,9) dar n-au perceput chipul divin pe care Saul l-a vazut invaluit in acea lumina.