Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Faptele Apostolilor

Faptele Apostolilor 28:2


28:2 Barbarii ne-au aratat o bunavointa putin obisnuita; ne-au primit pe toti la un foc mare, pe care-l aprinsesera din pricina ca ploua, si se lasase un frig mare.

Barbarii. Gr. barbaroi, un cuvant onomatopeic aplicat oamenilor a caror vorbire – pentru urechile grecesti si romane – suna ca o bolboroseala primitiva (vezi Romani 1,14). Bastinasii din Malta se poate sa fi fost inruditi cu fenicienii sau, ca rezultat al contactului cu fenicienii, sa vorbeasca un dialect al limbii feniciene care, la randul ei, era inrudita cu ebraica. Insula Malta fusese condusa de romani dupa cel de-al doilea razboi punic (vezi vol. I, p. 27; Liviu, Annals, XXI. 51), cand au luat-o de la cartaginezi.

Putin obisnuita. [,,nu mica”, KJV]. Sau bunavointa ,,neobisnuita”. Vezi cap. 19,11, unde aceeasi expresie e tradusa ,,nemaipomenita” [speciala]. Ne-au primit. Adica ne-au salutat. Vremea pare sa fi continuat sa fie cu ploaie si cu vant.