Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / Faptele Apostolilor

Faptele Apostolilor 24:2


24:2 Pavel a fost chemat, si Tertul a inceput sa-l parasca astfel: Prea alesule Felix, tu ne faci sa ne bucuram de o pace mare; si neamul acesta a capatat imbunatatiri sanatoase prin ingrijirile tale.

A fost chemat. Probabil o referire la faptul ca Pavel a fost chemat din detentia lui la audiere.

A inceput sa-l parasca. Cuvantarea lui Tertul, desi a inceput cu o lingusire excesiva, a fost o cuvantare de acuzare. Era un lucru obisnuit de a incepe cuvantari de felul acesteia cu lingusiri (vezi Cicero, De Oratore ii. 80). Relatarea lui Luca a cuvantarii (v. 2-8) e fara indoiala un scurt sumar in care sunt pastrate numai punctele principale ale cuvantarii.

O mare pace. [O mare liniste, KJV; Multa pace, Nitz.] Literal ,,multa pace”. In aceasta perioada de amurg a istoriei iudaice, Palestina numai de pace nu s-a bucurat. Revolta mocnea pe dedesubt si peste sapte sau opt ani, aceasta urma sa izbucneasca in rebeliune (vezi Vol. V, p. 7073). Pacea de care se bucura tara era o pace romana, impusa cu forta armelor. Felix de repetate ori suprimase diferiti mesia politici si zdrobise coloana vertebrala a revoltelor incipiente impotriva autoritatii romane (vezi Josephus, Antiquities xx. 8. 6. 7; War ii. 13. 2 [253]).

Neamul acesta. Gr. ethnos, termenul obisnuit prin care iudeii se refereau la neamuri. Scriitorii NT de obicei numesc pe iudei ,,popor”, gr. laos (vezi cap. 10,2; 26,17.23). Cand ethnos e folosit de iudei cu privire la propria lor natiune de obicei e in prezenta neamurilor sau cu privire la ele (vezi Luc. 7,5; 23,2).

Ingrijirile. [Providenta, KJV.] Gr. pronoia, ,,previziune”, ,,grija providentiala”.