24:27 Doi ani au trecut astfel; si in locul lui Felix, a venit Porcius Festus. Felix a vrut sa faca pe placul Iudeilor, si a lasat pe Pavel in temnita.
Doi ani au trecut. [,,dupa doi ani”, KJV]. Literal, ,,dupa ce se implinisera doi ani” sau ,,trecusera”. Aceasta pare sa desemneze doi ani intregi, nu parti din doi ani, prin calcul estimativ (vezi vol. I, p. 182; vol. VI, p. 99. 101, 102).
In locul lui Felix a venit. Literal, ,,Felix a primit un succesor”, adica Felix a fost succedat de Festus. Anul era cu aproximatie 60 d.Hr. (vezi p. 102).
Porcius Festus. Vezi vol. V, p. 71. Iosif zugraveste caracterul acestui procurator in culori mai blande decat o face cand il descrie pe Felix (War, XI.141), dar il prezinta ca fiind tot atat de incapabil de a face fata in a tine sub control revolta si asasinatele ca si predecesorul sau (Antiquities, XX.8.9.10).
Sa faca pe placul iudeilor. [,,sa faca iudeilor o placere”, KJV]. Literal, ,,ca sa castige favoarea iudeilor”. Lasand pe Pavel in inchisoare la dispozitia intamplarii si norocului, Felix nadajduia sa indulceasca plangerile pe care iudeii le trimiteau la Roma. Chiar si cand cade in dizgratie, el se foloseste de Pavel pentru folos personal.
In temnita. [,,legat”, KJV; ,,inchis”, Nitz.]. Adica in lanturi, o expresie puternica, sugerand ca tratamentul bland primit de Pavel la inceput (vezi v. 23) se pare ca s-a terminat la ordinele guvernatorului, inainte de plecarea sa. Nu e data nici o informatie cu privire la felul in care si-a petrecut Pavel timpul cat a fost inchis la ordinul lui Felix.
Comentarii Ellen G. White
1-3 AA 419
1-27 AA 419-427
5-10 AA 420
12-21 AA 421
14 1T 43
15 GC 544
16 CT 337; ML 216; TM 129; 2T 120; 2T 327, 585
22-24 AA 422
25 AA 425; COL 224; CT 358, 393; FE 434; GC 164; 4T 108
1. 25.26 AA 426
2. 25.27 AA 427