Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 2 Timotei

2 Timotei 1:8


1:8 Sa nu-ti fie rusine dar de marturisirea Domnului nostru, nici de mine, intemnitatul Lui. Ci sufera impreuna cu Evanghelia, prin puterea lui Dumnezeu.

Sa nu-ti fie rusine dar. In limba greaca se intelege de aici ca Timotei nu se rusinase pana atunci. Pavel ii porunceste aici credinciosului sau tovaras sa nu se rusineze niciodata. Astfel de expresii de incredere ii motiveaza pe lucratorii mai tineri la realizari si mai nobile.

Marturisirea Domnului nostru. Adica marturisirea crestina despre Isus Hristos, care pentru neamuri era ,,o nebunie” si pentru Iudei ,,o pricina de poticnire” (vezi 1 Corinteni 1:23,25). Intemnitatul. Cuvantul acesta este o dovada in plus ca Pavel a scris aceasta epistola pe cand se afla in temnita romana (vezi p. 325). Sufere impreuna. [,,Fii partas al suferintelor”, KJV]. Gr. sugkakopatheo, ,,a suferi raul impreuna”, ,,a suferi impreuna rusinea”.

Pentru Evanghelie. Pavel fusese injosit public din cauza Evangheliei; orice altceva mai putin decat deplina impartasire cu suferintele lui Pavel, in public si in particular, ar fi fost lasitate (vezi v.7). Apostolul intelegea bine ca puterile raului il urmaresc fara incetare pe fiecare copil al lui Dumnezeu si ca inainte de coroana trebuie sa fie mai intai ocara si intelegerea gresita din partea celorlalti (vezi cap. 3:12).

Puterea lui Dumnezeu. Numai harul lui Dumnezeu poate sa-l intareasca pe credincios in lupta impotriva tentatiilor placute la infatisare si in suferintele aduse de vrajmasul sufletelor (vezi Romani 1:16; 1 Corinteni 1:18).