5:27 Lepra lui Naaman se va lipi de tine si de samanta ta pentru totdeauna. Si Ghehazi a iesit dinaintea lui Elisei plin de lepra, alb ca zapada.
Se va lipi de tine. Ziua care adusese o asa de mare binecuvantare pentru Naaman sirianul a adus un teribil blestem pentru evreul slujitor al profetului lui Dumnezeu. Naaman a plecat pe drumul lui in pace, inima sa bucurandu-se in noua lui speranta. Ghehazi isi ducea rezultatele pacatului sau spre mormant. El a ramas lepros pana in ziua mortii lui, blestemat de cer, dispretuit de semenii sai,
o pilda pentru toate vremurile ce vor mai veni despre nebunia lacomiei si desertaciunea unei vieti care cauta in primul rand bogatia acestei lumi mai degraba decat bogatia Imparatiei lui Dumnezeu. In timpul anilor de tovarasie cu Elisei, Ghehazi avusese ocazia sa invete lectii de bucurie si satisfactie a vietii de consacrare si iubire neegoista. Dar el n-a reusit sa-si invete lectia. Darurile cerului au fost dispretuite, in timp ce el nazuia dupa comoara pamanteasca, care, intocmai ca si cancerul, mananca sufletul oamenilor. In loc sa dezvolte un spirit de lepadare se sine in timp ce era angajat in slujba lui Dumnezeu, el si-a ingaduit sa devina egoist si interesat de castig material. El se interesa mai degraba de sicli de argint decat de sufletele oamenilor, de haine de in, decat de haina indreptatirii.
Pentru totdeauna. Nu trebuia sa se creada ca, din cauza pacatului lui Ghehazi, Dumnezeu pronuntase un blestem asupra urmasilor lui care avea sa tina pentru totdeauna. Domnul este bun si indurator si niciodata nu aduce suferinta nedreapta sau nenecesara asupra cuiva. Din cauza lacomiei, Ghehazi a adus asupra sa o judecata teribila. Din cauza acelei judecati, copiii lui erau obligati sa sufere. Boala si efectele ei adesea trec asupra unui urmas nevinovat. Dar, a spune ca din cauza ca Ghehazi a ajuns un lepros, urmasii lui din toate veacurile aveau sa fie tot niste leprosi, inseamna a spune ceva ce nu este adevarat.
Expresia ebraica folosita aici le’olam, nu inseamna in mod necesar, fara incetare, sau pentru toata vesnicia. Cuvantul ’olam, cand este aplicat la Dumnezeu, inseamna fara sfarsit; cand este aplicat la viata omului, acesta se extinde numai pana la sfarsitul existentei omenesti. In Exod 12,6, un rob trebuia sa slujeasca pe stapanul sau ,,pentru veci”. Pe strainii care locuiau in tara lor, israelitii urma sa-i tina ,,astfel robi pe veci” (Levitic 25,46). Cu putin timp inainte de moartea lui David, Bat-Seba s-a plecat inaintea imparatului cu cuvintele: ,,Traiasca pe vecie Domnul meu, imparatul David” (1 Regi 1,31). Tot asa si Neemia a spus imparatului Artaxerxe: ,,Traiasca imparatul in veac” (Neemia. 2,3). Fumul pamantului in ziua maniei Domnului este descris ca ,,se va inalta in veci” (Isaia. 34,10). Cand Iona a descris coborarea lui in pantecele pestelui, el a spus ca ,,zavoarele pamantului ma incuiau pe vecie” (Iona 2,6). Expresia le’odam inseamna simplu: ,,durata varstei”, si lungimea timpului la care se refera trebuie sa fie dedusa din ideea particulara, cu care este asociata expresia (Exod 12,14; 21,6).
Alb ca zapada. Expresia aceasta este folosita in alta parte in legatura cu atacul brusc de lepra (Exod 4,6; Numeri 12,10).
COMENTARIILE LUI E. G. WHITE
1 – 27 PK 244-253 2, 3 MH 473 11 – 14 AA 416 16 – 21 PK 250
1, 2 PK 244 3 PK 245 DA 239; 2T309 21 – 27 PK 251
1 – 3 ML 222 5 – 11 PK 246 12 – 15 PK 249 25 – 27 4T 336