Electronic Books / Adventist / Romanian_non-diacritics / Comentarii Biblice / Web / 1 Samuel

1 Samuel 6:18


6:18 Erau si niste soareci de aur, dupa numarul tuturor cetatilor Filistenilor, care erau ale celor cinci capetenii, atat cetati intarite cat si cetati fara ziduri. Lucrul acesta il adevereste piatra cea mare pe care au pus chivotul Domnului, si care este si astazi in campul lui Iosua din Bet-Semes.

Piatra cea mare (in engl. ,,a lui Abel”). In mod literal, ,,marele Abel pe care au facut sa se odihneasca chivotul Domnului”. Cuvintele ,,piatra lui” sunt adaugate. Cei mai multi comentatori sunt de parere ca cuvantul 'abel trebuie sa fi fost 'eben, ,,piatra”. Cuvantul 'abel vine de la verbul 'abal, ,,a jeli”. In afara de folosirea in numele compuse ale diferitelor cetati, precum Abel-Bet-Maaca (2 Regi 15,29), Abel Maim (2 Cronici 16,4) etc., el mai apare numai o data in alta parte. In Judecatori 11,33, el este tradus ,,campia viei”, unde RSV il traduce ,,Abel-Cheramim”, ca nume al altei cetati. In textul in discutie 'abel nu este compus cu nici un alt cuvant, ci este calificat de adjectivul ,,mare”. Avand in vedere ca v. 14 si 15 se refera la marele 'eben, ,,piatra”, pe care a fost asezat chivotul, si avand in vedere ca v. 17 si 18 redau amintirile acestui eveniment, pare evident ca este avuta in vedere doar piatra din ogorul lui Iosua, alaturi de celelalte memoriale.